We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
subprogramas, y
subprogramas, con
The interlinkages will be reflected in the close cooperation among the subprogrammes, with the global campaign on sustainable urbanization providing an entry point for all work programme activities.
Los vínculos se reflejarán en la estrecha cooperación entre los subprogramas, y la campaña mundial sobre urbanización sostenible servirán de punto de partida de todas las actividades del programa de trabajo.
While previously the two subprogrammes, with their linked outputs and resources, had to be distributed over several organizational units, in the new organizational structure the distribution of human resources and financial resources has been synchronized with organizational units.
En el pasado los dos subprogramas, y sus productos y recursos conexos, debían distribuirse entre varias dependencias organizacionales; en la nueva estructura organizacional, la distribución de los recursos humanos y financieros se ha sincronizado con las distintas dependencias organizacionales.
The new budget presentation should comprise programmes and subprogrammes, with a clear indication of the resources required to implement them, including staff and non-staff costs.
En la nueva presentación del presupuesto deberían figurar programas y subprogramas, con una clara indicación de los recursos necesarios para ejecutarlos, incluidos los gastos de personal y los no relacionados con el personal.
The Environment Fund programme is made up of seven subprogrammes, with clear agreed priorities.
El programa del Fondo para el Medio Ambiente consiste en siete subprogramas, con prioridades claras y acordadas.
All UNEP divisions work across the six subprogrammes, with some divisions taking the lead on one or more.
Todas las divisiones del PNUMA trabajan en los seis subprogramas, y algunas de ellas asumen el liderazgo en uno o varios de ellos.
A comprehensive set of programmes and subprogrammes, with realistic targets and timetables, and provision for monitoring and evaluation of performance
Un conjunto completo de programas y subprogramas con metas y calendarios que se puedan alcanzar y cumplir y disposiciones relativas a la vigilancia y evaluación de la ejecución
The programme encompasses six national projects (in five Central American countries and Belize and three regional subprogrammes, with a total funding of US$ 158 million (US$ 115 million from the Government of Italy).
El programa abarca seis proyectos nacionales en cinco países centroamericanos y en Belice y tres subprogramas regionales, con un presupuesto total de 158 millones de dólares de los EE.UU. (115 millones de dólares facilitados por el Gobierno de Italia).
In accordance with the new streamlined organizational structure, three of ITC's subprogrammes, with the exception of the subprogramme on product and market research, development and promotion, have been merged into a single subprogramme in the new medium-term plan 1998-2001.
De acuerdo con la nueva estructura orgánica simplificada, en el nuevo plan de mediano plazo para el período 1998-2001 se han fusionado en un solo subprograma tres subprogramas del CCI, aunque no el subprograma sobre investigación, desarrollo y promoción de productos y mercados.
The table gives a breakdown into subprogrammes, with certain assumptions having been made on the correspondence between pre- and post-Midrand subprogrammes.
En el cuadro figura un desglose por subprogramas acompañado de algunos supuestos en lo que respecta a la correspondencia existente entre los subprogramas de antes y de después de Midrand.
Andere resultaten
Views were expressed that the strategy for this subprogramme, including strengthening partnerships with the host country, was crucial.
Se consideró que la estrategia para este subprograma, incluido el fortalecimiento de las relaciones de colaboración con el país anfitrión, eran fundamentales.
In addition to the specific cooperations identified under the different subprogrammes, the cooperation with the United Nations Development Programme should be strengthened.
Además de las cooperaciones específicas definidas en los diferentes subprogramas, se reforzará la cooperación con el PNUD.
Activities of this subprogramme deal with transport, communications, tourism, industrial development and science and technology.
Las actividades de este subprograma giran en torno al transporte, las comunicaciones, el turismo, el desarrollo industrial y la ciencia y la tecnología.
Finally, the subprogramme worked with FAO in the area of price formation for agricultural products.
Por último, el subprograma colaboró con la FAO en el ámbito de la fijación de los precios para los productos agrícolas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.