Examples with "them already... although" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I can honestly say I'm on a sort of intimate footing... with some of them already... although I can't understand what any of them are talking about.
"Honestamente puedo decir que estoy" "en una especie de estatus íntimo..." "... con algunas de ellas..." "... aunque no puedo entender" "de qué hablan alguna de ellas."
Andere resultaten
You are here already... Although Frankfurt has by far less inhabitants than Munich or Berlin, the Main
Aunque Fráncfort está mucho menos poblado que Múnich o Berlín, la metrópolis del Meno es más internacional y abierta que cualquier otra ciudad alemana.
Your parents have already gone to paradise... Although not the one they had in mind.
Vuestros padres, ya están en el paraíso..., aunque no con el que soñaban.
She still had the look of a queen... although already having faded a little.
Era una mujer imponente, con el porte de una reina, aunque ya no estaba en su esplendor.
So I will try to write for those programmers who already have some knowledge... although perhaps not yet the depth of knowledge that they want, all that Joomla offers to make your work more comfortable.
Así que voy a intentar escribir para aquellos programadores que sabiendo programar... no conocen aún con la profundidad que desean, todo lo que Joomla les ofrece para hacer más cómodo su trabajo.
Ladies and gentlemen, we are already in the water... although not inside, but walking on it.
Señoras y Señores: ya estamos en el agua... aunque no dentro de ella, sino caminando por encima de ella...
We said that for the attack on the church general Experts say they used two kalashniKovs, Well, one had already been used... although they are not the same For the damage, here please, to Contino jewelry.
Decíamos que para el ataque al general de la iglesia Las pericias dicen que usaron dos kalashniKov, Bueno, una ya había sido usada aunque no son las mismas Por el daño, aquí por favor, a la joyería Contino.
I married two of them already... don't need another one.
Ya me he casado con dos de ellos... no necesito otro más
If you have them already... may be you can deepen your reflection on them.
Si ya los tienes... tal vez puedes profundizar tus reflexiones.
But if Lilia and Aisha are really there, Roxy should've found them already...
Pero, si Lilia y Aisha realmente están aquí, Roxy debería haberlas encontrado.
I UNDERSTAND THAT THEY HAVE GOT THEM ALREADY... AT PORT MORESBY AND DARWIN.
Tengo entendido que se pueden conseguir por los alrededores de Moresby Y darwin.
Great night out, a chance to let your hair down... although I see you already have.
Es una gran noche de fiesta, tu cabello se puede despeinar... aunque veo que ya lo está.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.