Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
trading programme
programa de comercio
programa de trading
Human rights, including modern slavery, are integrated into our governance procedures and our ethical trading programme.
Los derechos humanos, y con ellos la esclavitud moderna, se incluyen en nuestros procedimientos de gobernanza y nuestro programa de comercio ético.
Our ethical trading programme is currently focussed on our tier-one production suppliers who represent the majority of our spend and are most closely associated with our brand.
Nuestro programa de comercio ético se centra actualmente en nuestros proveedores de producción de primer nivel, los cuales representan la mayor parte de nuestro gasto y son los que están más estrechamente asociados a nuestra marca.
In fact, there are frequently sharp differences between hypothetical performance results and the actual results subsequently achieved by any particular trading programme.
De hecho, a menudo hay grandes diferencias entre los resultados de rendimiento hipotético y los reales obtenidos posteriormente por un programa de trading concreto.
One of the tools offered by FXTM is the FXTMInvest social trading programme.
Una de las herramientas que ofrece FXTM es su programa de trading social FXTMInvest.
The activities carried on through a PE which is required to hold emissions permits (i.e. to participate in an emissions trading programme) are generally industrial activities giving rise to polluting emissions.
Las actividades llevadas a cabo por medio de un establecimiento permanente que está obligado a contar con permisos de emisiones (es decir, a participar en un programa de comercio de emisiones) son por lo general actividades industriales que generan emisiones contaminantes.
If I join Sedex, does that mean I don't need an ethical trading programme?
¿Si me afilio a Sedex, significa que no necesito un programa de comercio ético?
Green Paper on an EU emission trading programme
Libro Verde sobre un programa de comercio de emisiones en la UE.
The money paid by Norway to Guyana is something of an analogy for what could happen if there were a global trading programme for REDD.
El dinero pagado por Noruega a Guyana es algo así como una analogía de lo que podría pasar si hubiera un programa de comercio global para REDD.
Due diligence checks for modern slavery are integrated into our Ethical Trading programme, including contractual requirements and regular audits.
Las comprobaciones de diligencia debida frente a la esclavitud moderna están integradas en nuestro programa de comercio ético, incluyendo los requisitos contractuales y las auditorías periódicas.
It does not replace an ethical trading programme, although you can use the information on Sedex to help inform your ethical trading programme.
No reemplaza a un programa de comercio ético, aunque puede utilizar la información de Sedex como ayuda para elaborar un informe sobre su programa de comercio ético.
Our trading programme ranges from machine tools up to the corresponding peripheral products and services.
Nuestro programa comercial se extiende desde las máquinas-herramienta hasta los productos periféricos y la prestación de servicios inherentes.
Currently, a plan is being formulated to establish a private entity to implement and oversee the pilot trading programme.
Actualmente se está formulando un plan encaminado a establecer una entidad privada encargada de ejecutar y supervisar el programa experimental de intercambio.
The one-week introductory trading programme is ideal for those who are interested in taking their first steps towards a career in financial markets.
El programa de introducción comercial de una semana es ideal para aquellos que estén interesados en dar sus primeros pasos hacia una carrera en los mercados financieros.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor trading programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 30. Exact: 30. Verstreken tijd: 47 ms.