Examples with "transmitting programs" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's also applied as a convenient format for transmitting images among several programs or operation systems.
Se utiliza también como un formato cómodo para transmitir imágenes entre varios programas o sistemas operativos.
Soft Comfort programming software, which is included in the scope of delivery, and a data cable for transmitting the programs you have created.
Soft Comfort, incluido en el volumen de suministro, y un cable de datos para transmitir los programas creados.
With a twist of his hand, he lights the surface of the table, that turns into a screen and starts transmitting his favorite program.
Con un gesto de la mano, enciende la superficie de la mesa, que se transforma en pantalla y empieza a trasmitir su emisión favorita.
HE WILL DRIVE AROUND TRANSMITTING OUR PROGRAMS AND THE GERMANS WILL SUSPECT NOTHING.
Irá por ahí transmitiendo nuestros programas... y los alemanes no sospecharán nada.
The other fundamental value at METU lies in the practical nature of our programs transmitting theoretical knowledge with a view to its potential ways of application and hands-on experience.
El otro valor fundamental en METU radica en el carácter práctico de nuestros programas que transmiten los conocimientos teóricos con vistas a sus posibles formas de aplicación y la experiencia práctica.
Other systems use the Inmarsat satellite and cellular equipment that uses the Windows system and has special programs for transmitting files over the Internet.
Otros sistemas utilizan el satélite Inmarsat y el equipo celular que emplea el sistema Windows y tiene programas especiales para transmitir archivos por la Internet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.