We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
contigo para
The agency sent me on that mission with you... to steal something from Reale's safe.
La CIA me envió en esa misión contigo para robar algo... de la caja fuerte de Reale.
The Lord reassures him: "I am with you... to deliver you" (Jer 1:19).
El Señor lo conforta: «Yo estoy contigo para librarte» (Jr 1, 19).
When I was working on your home with you... to me... it felt like family.
Mientras estuve en tu casa trabajando... me sentí... como en familia.
O'Brien, ... put gin in a glass of when the time comes, take it with you... to the fortune teller.
O'Brien,... ponga ginebra en un vaso de agua... y, cuando llegue el momento, lléveselo... a la pitonisa.
¿What's the matter with you... to dress up like this?
But this is just the beginning, AMMO's Sci-Fi and Fantasy catalog will continue to grow and create along with you... to infinity and beyond!
Pero esto es solo el principio, el catálogo Ammo de Ciencia Ficción y Fantasía no dejará de crecer en el futuro... hasta el infinito y más allá.
Let me ask you, Mrs. Vinson... why you decided to take your husband's head with you... to California.
Quiero preguntarle, Sra. Vinson... por qué decidió llevar la cabeza de su marido... a California.
I HAVE SWORN THAT SHE WOULD NOT CRY AGAIN.» THEN HOW DID SHE GO FROM TAKING A WALK WITH YOU... TO DYING IN A DIRTY ALLEY WITH HER THROAT CUT?» MIRIAM'S DEAD?
¿Y cómo fue que pasó de pasear CON VOS a estar MURIENDOSE en un callejón roñoso con la garganta cortada?
BAR YAYOI If I go with you... to Ashizuri Cape Welcome.
SALÓN YAYOI Si voy contigo al Cabo Ashizuri ¡Bienvenido!
I just want to be free to be with you... to love you.
All I want is his happiness... I want him to be happy with you... to be happy with her.
Lo único que quiero es su felicidad... quiero que sea feliz contigo... que sea feliz con ella.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.