Mais maintenant que je suis à nouveau la Main de votre père.
Aber jetzt, da ich wieder die Hand deines Vaters bin.
Main sèche, le sol s'est immédiatement émietté - il faut arroser.
Trockene Hand, der Boden sofort zerbröckelt - muss gewässert werden.
Le cours a ensuite les meilleures vues de la rivière Main...
Der hat dann natürlich die beste Aussicht auf den Main.
Le camping est seulement séparé par un sentier de randonnée du Main...
Der Campingplatz ist nur durch einen Wanderweg vom Main getrennt.
La méthode Main indique ce que fait la classe lorsqu'elle est exécutée.
Die Main Methode gibt an, was die Klasse bei ihrer Ausführung tut.
Si j'étais votre Main, je l'aurais déconseillée.
Wäre ich Eure Hand, hätte ich Euch hiervon abgeraten.
Mais la Main a été entachée par les actes de son fils.
Aber die Hand ist kompromittiert durch die Taten seines Sohnes.
Je ne vous ai pas désigné Main pour votre expertise en guerre.
Ich habe Euch nicht wegen Eurer militärischen Erfahrung zur Hand ernannt.
Pas nécessaire de cliquer sur la liste déroulante pour Main.
Keine Notwendigkeit, um auf die Dropdownliste für Main zu klicken.
Je veux savoir pourquoi la Main l'a enlevé.
Ich muss wissen, was die Hand von ihm will.
Vous pouvez éventuellement assortir le pied avec notre porte-clés Main.
Sie können den Fuß auch mit unserem Hand Schlüsselanhänger kombinieren.
On m'a dit de me garer sur Main.
Mir wurde gesagt, ich solle auf der Main parken.
La Main tendue a été choisie pour être leur havre de paix.
Die Helfende Hand wurde als ihr sicherer Hafen ausgewählt.