Download for Windows Premium
Publiciteit
Mainnf
partie du corps humain au bout du bras servant à saisir
View images
partie du corps humain au bout du bras servant à saisir
View images
Mais maintenant que je suis à nouveau la Main de votre père.
Aber jetzt, da ich wieder die Hand deines Vaters bin.
Main sèche, le sol s'est immédiatement émietté - il faut arroser.
Trockene Hand, der Boden sofort zerbröckelt - muss gewässert werden.
Le cours a ensuite les meilleures vues de la rivière Main...
Der hat dann natürlich die beste Aussicht auf den Main.
Le camping est seulement séparé par un sentier de randonnée du Main...
Der Campingplatz ist nur durch einen Wanderweg vom Main getrennt.
La méthode Main indique ce que fait la classe lorsqu'elle est exécutée.
Die Main Methode gibt an, was die Klasse bei ihrer Ausführung tut.
Si j'étais votre Main, je l'aurais déconseillée.
Wäre ich Eure Hand, hätte ich Euch hiervon abgeraten.
Mais la Main a été entachée par les actes de son fils.
Aber die Hand ist kompromittiert durch die Taten seines Sohnes.
Je ne vous ai pas désigné Main pour votre expertise en guerre.
Ich habe Euch nicht wegen Eurer militärischen Erfahrung zur Hand ernannt.
Pas nécessaire de cliquer sur la liste déroulante pour Main.
Keine Notwendigkeit, um auf die Dropdownliste für Main zu klicken.
Je veux savoir pourquoi la Main l'a enlevé.
Ich muss wissen, was die Hand von ihm will.
Vous pouvez éventuellement assortir le pied avec notre porte-clés Main.
Sie können den Fuß auch mit unserem Hand Schlüsselanhänger kombinieren.
On m'a dit de me garer sur Main.
Mir wurde gesagt, ich solle auf der Main parken.
La Main tendue a été choisie pour être leur havre de paix.
Die Helfende Hand wurde als ihr sicherer Hafen ausgewählt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of Main

médical
(médical)
Hand
jeux
(jeux)
Hand
poignée
(poignée)
Handvoll
ustensile
(ustensile)
Greifzange

Uitdrukkingen met Main: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

à portée de main adj.
griffbereit · in Reichweite
"Garde tes médicaments à portée de main sur ta table de nuit."
la main dans la main adv.
Hand in Hand
"Les enfants marchent la main dans la main vers l'école."
main dans la main adv.
Hand in Hand
"Les enfants marchent main dans la main vers l'école."
se serrer la main v.
sich die Hand geben
"Les deux hommes se serrent la main pour conclure leur accord."
à main levée adv.
durch Handzeichen
"L'élève pose sa question à main levée."
à portée de la main adv.
griffbereit · in Reichweite
"Il garde toujours ses clés à portée de la main."
coup de main n.
Hilfestellung · Unterstützung
"Peux-tu me donner un coup de main pour déménager ?"
deuxième main n.
Gebrauchtware · Secondhandware
"J'ai acheté cette voiture de deuxième main chez un particulier."
donner la main v.
die Hand geben
"Elle donne la main à son fils pour traverser la rue."
donner la main à v.
jemandem die Hand geben
"Il donne la main à son invité pour l'accueillir."
! donner un coup de main v.
zur Hand gehen · helfen
"Tu peux me donner un coup de main pour déménager ?"
être sous la main v.
griffbereit sein · zur Hand sein
"Les outils doivent être sous la main quand on travaille."
garder sous la main v.
griffbereit halten
"Je garde toujours un stylo sous la main pour prendre des notes."
main ferme n.
ruhige Hand · feste Hand
"Le chirurgien opère avec une main ferme."
main verte n.
grüner Daumen
"Ma grand-mère a vraiment la main verte, ses tomates sont magnifiques."
mettre la main v.
ergattern · in die Hände bekommen
"Il a enfin mis la main sur ce livre rare qu'il cherchait."
mettre la main à la poche v.
in die Tasche greifen
"Il a mis la main à la poche pour sortir ses billets."
passer de main en main v.
von Hand zu Hand gehen
"Le livre passe de main en main dans la classe."
plat de la main n.
Handfläche
"Il a frappé la table du plat de la main."
poignée de main n.
Handschlag
"Ils se sont donné une poignée de main chaleureuse en se rencontrant."

Synoniemen voor Main in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 55528. Exact: 55528. Verstreken tijd: 185 ms.