Responsable aussi de leur coiffage, très bientôt, je l'espère.
Auch verantwortlich für ihre Weihe, die in Bälde stattfinden wird, hoffe ich.
Le Dr. Jeremy Penn est Responsable de la structuration.
Gestion des services administratifs, des communications et la logistique par le Responsable.
Verwaltung der administrativen Serviceleistungen, Kommunikationen und Logistik durch den Zuständigen.
Bien, M. Responsable, n'utilise pas le code temporel.
Les données seront traitées par les employés du Responsable autorisé au traitement.
Die Daten werden von dem für die Verarbeitung autorisierten Personal des Verantwortlichen verarbeitet.
Les données traitées par le Responsable ne seront jamais divulguées.
Die vom Verantwortlichen der Verarbeitung verarbeiteten Daten werden nicht verbreitet.
Ces offres seront proposées par le Responsable local du traitement.
Vous pouvez refuser de fournir vos données au Responsable.
Sie können sich der Übermittlung Ihrer Daten an den Verantwortlichen widersetzen.
Responsable pour le transporteur, et non pas d'un bureau, etc...
Verantwortlich für den Träger, kein Büro, etc...
Annonceur Contactez Responsable et garantir la qualité de la main.
Verantwortlich und die Qualität der Hand garantieren.
Responsable du projet, il veillait à ce que tout se déroule bien.
Als Anführer des Projekts sorgte er dafür, dass alles reibungslos verlief.
Je crois que c'est ce qu'on appelle être un Responsable.
Chronométreur - Responsable de l'horloge du jeu et du temps des réductions.