Download for Windows Premium
Publiciteit
attaquer
Je dois l'attaquer et réclamer ce qui me revient de droit.
Ich muss ihn angreifen und fordern, was rechtmäßig mir gehört.
Le tigre peut soudainement attaquer s'il se sent menacé ou affamé.
Ein Tiger kann plötzlich angreifen, wenn er sich bedroht fühlt oder hungrig ist.
Tu devrais retenir tes coups au lieu d'attaquer aussi durement tes collègues.
Du solltest dich zügeln, statt deine Kollegen so hart anzugehen.
Le connaissant, j'étais sûr qu'il allait venir m'attaquer.
Ich dachte schon, dass du als Erstes mich angreifen würdest.
Mais s'ils veulent attaquer l'hélicoptère, ça va être maintenant.
Aber sollten sie den Helikopter angreifen, sollte es jetzt sein.
Il faut répondre de façon adéquate aux critiques, sans se fâcher ni attaquer les autres.
Auf Kritik sollte man angemessen reagieren, ohne wütend zu werden oder andere anzugreifen.
Il a répondu aux critiques avec habilité, sans se mettre en colère ni attaquer personne.
Er reagierte souverän auf die Kritik, ohne wütend zu werden oder jemanden anzugreifen.
Ague ne sait pas si elle doit attaquer ou battre en retraite.
Ague weiß nicht, ob sie angreifen oder sich zurückziehen soll.
À l'école, étant jeune, je me faisais constamment attaquer.
Als ich jung war, wurde ich in der Schule ständig angegriffen.
Les pages créées dans le simple but d'attaquer quelqu'un seront supprimées.
Seiten oder Wikis die nur dazu gedacht sind jemanden anzugreifen werden gelöscht.
Mais à mon arrivée, ces gens ont commencé à m'attaquer.
Aber als ich ankam, fingen die Leute an, mich anzugreifen.
Ils ont préféré se replier plutôt que d'attaquer de nouveau une position trop bien gardée.
Sie zogen es vor, sich zurückzuziehen, statt eine zu gut gesicherte Stellung erneut anzugreifen.
Je savais que ça ne les ferait pas attaquer en premier.
Ich sagte doch, dass sie nicht zuerst angreifen würden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met attaquer: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

attaquer de front v.
ein Problem frontal angehen
"Il faut attaquer de front cette crise économique majeure."
attaquer sur tous les fronts v.
an allen Fronten angreifen
"Pour réussir, il faut attaquer sur tous les fronts."
attaquer de nouveau v.
erneut angreifen · wieder angreifen
"Les soldats vont attaquer de nouveau la forteresse demain matin."
attaquer violemment v.
heftig angreifen
"Le chien a attaqué violemment le cambrioleur dans la cour."
attaquer directement v.
direkt angreifen
"Les soldats ont décidé d'attaquer directement la forteresse ennemie."
attaquer par derrière v.
von hinten angreifen
"Les soldats ont décidé d'attaquer par derrière pour surprendre l'ennemi."
attaquer par surprise v.
überraschen angreifen
"Les soldats ont décidé d'attaquer par surprise à l'aube."
attaquer personnellement v.
jemanden persönlich angreifen
"Le journaliste a décidé d'attaquer personnellement le ministre lors de l'interview."
attaquer verbalement v.
verbal angreifen · beschimpfen
"Il a attaqué verbalement son collègue devant tout le monde."
contre-attaquer v.
kontern
"L'équipe a su contre-attaquer dès qu'elle a récupéré la balle."
prêt à attaquer adj.
angriffsbereit · einsatzbereit
"Les soldats sont prêts à attaquer dès l'aube."
attaquer en diffamation v.
wegen Verleumdung klagen
"L'acteur va attaquer en diffamation le journaliste qui a écrit l'article."
attaquer en justice v.
jemanden verklagen
"L'entreprise va attaquer en justice son concurrent pour concurrence déloyale."

Synoniemen voor attaquer in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 9978. Exact: 9978. Verstreken tijd: 65 ms.