La bestiole a disparu rapidement quand elle a essayé de l'attraper.
Das Käferchen verschwand schnell, als sie versuchte, es zu fangen.
La punaise diabolique était étonnamment rapide, s'échappant avant que je puisse l'attraper.
Die Stinkwanze war überraschend schnell und entwischte, bevor ich sie fangen konnte.
Tu dois quitter la maison maintenant si tu veux attraper le prochain bus.
Du musst jetzt los, wenn du den nächsten Bus noch erwischen willst.
Les surfeurs utilisent souvent les courants pour attraper de plus grosses vagues sans effort.
Surfer lassen sich oft treiben, um mühelos größere Wellen zu erwischen.
Alors que la balle roulait, il a réussi à l'attraper juste à temps.
Als der Ball wegrollte, gelang es ihm gerade noch, ihn zu schnappen.
Des fois nous n'arrivons pas à attraper le "méchant".
Manchmal schaffen wir's einfach nicht, die Bösen zu schnappen.
Tu dois rester éveillé si tu veux attraper le dernier bus.
Du musst wach bleiben, wenn du den letzten Bus noch erwischen willst.
Si on veut attraper le train, il faut qu'on fasse nos bagages illico presto.
Wenn wir den Zug erwischen wollen, müssen wir schnell packen.
Ça veut juste dire qu'il ne s'est pas fait attraper.
Naja, das heißt nur, dass er nicht geschnappt wurde.
Et si on se fait attraper, ils ne seront pas gentils.
Und wenn wir erwischt werden, wird es nicht hübsch sein.
Je te l'ai dit, je t'aiderai à attraper une marmotte.
Ich helfe dir auch, ein Murmeltier oder so zu fangen.
Mais on n'a pas réussi à l'attraper quand il est apparu.
Bislang konnten wir ihn nicht fangen, wenn er kam.
Monte sur lui, là où il ne peut pas t'attraper.
Kletter so auf ihn, dass er dich nicht erwischt.