Examples with "commence bien par https" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lorsque vous êtes redirigés vers une page sur internet, vérifiez que l'adresse du site commence bien par https
Wenn Sie auf eine Internetseite weitergeleitet werden, überprüfen Sie, dass die Adresse der Seite mit https beginnt
Si vous naviguez en ligne, vérifiez que l'URL du site que vous visitez commence bien par HTTPS, où le S signifie sécurité et chiffrement des données.
Wenn Sie online gehen, surfen Sie möglichst nur auf Seiten, deren URL mit HTTPS beginnt, denn das „S" steht für Sicherheit mit Datenverschlüsselung.
Andere resultaten
Vous pouvez vérifier cela en vérifiant la présence de l'icône d'un cadenas fermé au bas de votre écran, ou en vérifiant que l'adresse web de la page commence bien par "https".
Vous pouvez vérifier cela en vérifiant la présence de l'icône d'un cadenas fermé au bas de votre écran, ou en vérifiant que l'adresse web de la page commence bien par "https".
Sie können dies überprüfen indem Sie auf das kleine Schloss-Symbol und das "https:" Kürzel am Anfang der Webseitenadresse achten.
Assure-toi que le chemin d'accès commence bien par le bon nom de disque.
Stell sicher, dass der Pfad wirklich mit dem richtigen Laufwerksnamen beginnt.
La journée commence bien par un petit déjeuner buffet copieux et savoureux dans notre terrasse face à la mer, où nous offrons une large sélection de gâteaux faits chez nous.
Der Tag beginnt mit einem reichhaltigen und leckeren Frühstücksbuffet in unserer Terrasse mit Blick auf das Meer, wo wir eine große Auswahl an hausgemachten Kuchen anbieten.
Le livre commence bien, puis devient de plus en plus fade et prévisible.
Das Buch fängt gut an, wird dann aber zunehmend langweilig und vorhersehbar.
Tout commence bien avec toi, mais ça devient un désastre.
Bei dir beginnt alles gut, aber dann wird es zum Desaster.
Je finirai bien par rencontrer quelqu'un qui voudra vivre ça avec moi.
Aber ich finde sicher bald jemanden, der das mit mir teilen möchte.
Nous apprenons dans les Écritures qu'elle commence bien avant cela.
Aus den heiligen Schriften erfahren wir, dass das schon lange vorher beginnt.
Mais ne t'en fais pas. Je finirai bien par te revenir.
Comme déjà décrit très bien par d'autres, tous les meilleurs.
Wie bereits von Anderen sehr gut beschrieben, alles bestens.
Il se passe bien par le biais de cheveux sans attraper.
Es geht glatt durch Haare, ohne sich zu verfangen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.