Il gardait ses bijoux de famille en sécurité dans un compartiment caché.
Er bewahrte seine Kronjuwelen sicher in einem versteckten Fach auf.
Sinon, il serait inapproprié de leur allouer un compartiment entier.
Andernfalls wäre es unangemessen, ihnen ein ganzes Fach zuzuweisen.
Dans les trains de nuit anciens, chaque compartiment possédait un lit fixe en bois.
In den alten Nachtzügen hatte jedes Abteil ein fest eingebautes Holzbett.
Nous avons réservé un compartiment tranquille pour travailler pendant tout le trajet en train.
Wir haben für die ganze Zugfahrt ein ruhiges Abteil reserviert, damit wir arbeiten können.
Le cycle du lave-vaisselle a commencé, remplissant le compartiment de mousse nettoyante.
Der Geschirrspüler startete den Spülvorgang und füllte die Kammer mit reinigendem Schaum.
Le compartiment secret se trouvait au dos du tableau accroché au mur.
Das geheime Fach befand sich hinter dem Gemälde an der Wand.
Sur ce bureau ancien, le volet coulissant cache un petit compartiment secret.
An diesem alten Schreibtisch verdeckt eine Schiebetür ein kleines geheimes Fach.
Il gardait son stock dans un compartiment secret de sa table de chevet.
Er versteckte seinen Stoff in einem geheimen Fach seines Nachttisches.
Le mécanicien a dû insérer la pièce du moteur dans un compartiment étroit.
Der Mechaniker musste das Motorteil in ein enges Fach quetschen.
Ils ont trouvé un compartiment caché dans la partie arrière de l'étagère.
Sie entdeckten ein verstecktes Fach im hinteren Teil des Regals.
Il a soigneusement tiré le fil fin pour révéler le compartiment caché.
Vorsichtig zog er an dem dünnen Faden, um das versteckte Fach freizulegen.
Le coffre de la voiture est divisé en un grand compartiment et un plus petit.
Der Kofferraum ist in ein großes und ein kleineres Fach unterteilt.
Au fond du tiroir, il y avait un compartiment secret.
In der Rückseite der Schublade gab es ein verstecktes Fach.