Ceci est également utile lorsque le cycle doit être nettoyé et vérifié.
Dies ist auch nützlich, wenn der Zyklus gereinigt und überprüft werden muss.
Ce n'était pas un cycle sain pour moi ou nous.
Dies war nicht eine gesunde Zyklus für mich oder uns.
Le cycle autodestructeur dans lequel il se trouvait semblait impossible à échapper.
Der selbstzerstörerische Kreislauf, in dem er sich befand, schien unentrinnbar zu sein.
Elle se sentait piégée dans le cycle de la vengeance, incapable de pardonner.
Sie fühlte sich im Kreislauf der Rache gefangen, unfähig zu vergeben.
Il n'abandonnera jamais ses tentatives pour rompre le cycle.
Er wird nie aufhören, zu versuchen, diesen Kreislauf zu durchbrechen.
Elle s'est retrouvée piégée dans un cycle de violence qui semblait sans fin.
Sie fand sich in einem Kreislauf des Missbrauchs gefangen, der endlos schien.
Trop réfléchir peut souvent vous enfermer dans un cycle d'anxiété.
Zu viel Grübeln kann dich oft in einen Kreislauf der Angst verwickeln.
Elle a appris à suivre son cycle pour anticiper ses douleurs menstruelles.
Sie lernte, ihren Zyklus zu verfolgen, um ihre Regelschmerzen vorherzusehen.
Le mécanicien a expliqué comment le moteur quatre temps fonctionne pendant chaque cycle.
Der Mechaniker erklärte, wie der Viertaktmotor während jedes Zyklus funktioniert.
Même les tissus délicats ressortent intacts après un cycle dans l'essoreuse.
Selbst empfindliche Stoffe kommen nach einem Zyklus in der Schleuder sicher heraus.
Leur relation s'est transformée en un cycle sans fin de représailles équivalentes.
Ihre Beziehung verwandelte sich in einen endlosen Kreislauf von Vergeltung.
Elle craint que sa carrière ne s'enlise dans un cycle monotone.
Sie befürchtet, dass ihre Karriere in einem monotonen Kreislauf festfahren könnte.
Le technicien enregistre le temps mis par la machine pour terminer chaque cycle.
Der Techniker zeichnet auf, wie lange die Maschine für jeden Zyklus braucht.