Examples with "de source de programmes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Procédé et dispositif pour signaler à l'auditeur un changement de programme ou de source de programmes à l'aide d'un marquage acoustique
Verfahren und Vorrichtung zur Meldung einem Rundfunkhörer von Program- oder Programquell- Umschaltung mit einem charakterischen akustischen Zeichen
Système selon l'une des revendications 10 ou 11, caractérisé en ce que le signal de vérification se trouve dans la sortie de source de programmes déclenchée par l'interface ayant priorité de commande sur celle-ci.
System nach Anspruch 10 oder Anspruch 11, bei dem das Verifikationssignal in der Programmquellenausgabe ist, die von der Schnittstelle, die Steuerungspriorität darüber hat, initiiert ist.
Andere resultaten
En fait, ce qui est surprenant, c'est la directionnalité de la «simplification de la commutation de sources de programmes», qui est la même que celle de Google TV.
Überraschend ist die Ausrichtung der "Vereinfachung der Programmquellenumschaltung", die der von Google TV entspricht.
En fonction de la source de programme lue, l'effet peut ne pas être perceptible.
Abhängig von der wiedergegebenen Programmquelle ist der Effekt möglicherweise nicht stark wahrnehmbar.
Le client n'aura pas le droit de cession du code source de programmes compilés.
Habituellement nous avons besoin d'un Processeur de visualisation mené pour manipuler toutes les sources de programme de canal différent...
Normalerweise benötigen wir einen geführten Anzeigenprozessor, alle Programmquellen vom unterschiedlichen Kanal zu behandeln...
Habituellement, nous avons besoin d'un processeur d'affichage led pour gérer toutes les sources de programmes de différents canaux...
Normalerweise benötigen wir einen LED-Anzeigeprozessor, um alle Programmquellen von verschiedenen Kanälen aus zu bedienen...
Quand vous appuyez sur le bouton Cut, l'ATEM passe instantanément de la source de programme actuelle à la source de prévisualisation.
Sobald ein Druck auf die Schnitt-Taste erfolgt, wechselt der ATEM verzögerungsfrei von der aktuellen Programmquelle auf die Vorschauquelle.
Nous sommes reconnus comme la meilleure source de programmes de formation après-vente. Nos utilisateurs sont ainsi assurés d'être informés des dernières applications et techniques de gravure au laser.
Wir sind weithin als bester Anbieter von Schulungsprogrammen zum Anschlussmarkt anerkannt. Damit stellen wir sicher, dass unsere Benutzer stets auf dem aktuellen Stand der Lasergravuranwendungen und -techniken sind.
Assurez-vous d'éviter tous les sites Web de téléchargement tiers parce qu'ils ont tendance à fournir des offres groupées ; ainsi, ils sont largement connus pour être la principale source de programme publicitaire de nos jours.
Stellen Sie sicher alle Drittanbieter-Download-Websites zu vermeiden, da sie neigen dazu, die Softwarepakete zur Verfügung zu stellen; Somit sind sie weithin bekannt, die Hauptquelle für Adware-Programm heutzutage zu sein.
Bien que les exemples dans ce chapitre montrent des gens partageant des collections de code source de programmes, gardez à l'esprit que Subversion peut gérer n'importe quelle sorte de collection de fichiers - il ne sert pas qu'à aider des programmeurs.
Obwohl die hier gezeigten Beispiele Menschen im Umgang mit Quellcode darstellen, denken Sie bitte daran, dass Subversion jegliche Art von Daten verarbeiten kann - es ist nicht darauf beschränkt, Programmierer zu unterstützen.
Les fournisseurs de contenu sont des compagnies comme HBO, CNN, ESPN, Showtime, d'autres réseaux de télévision et sources de programmation.
Zufriedene Versorger sind Firmen wie HBO, CNN, ESPN, Showtime, andere Fernsehennetze und programmierenquellen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.