Les évaluations des deux programmes sont très positives sous plusieurs aspects.
Ces deux programmes ont été améliorés mais leur objectif reste inchangé.
Cependant, les deux programmes sont très similaires en termes de tâches.
Lâchez la souris, les deux programmes sont ouverts et tournent simultanément.
La différence de substance entre ces deux programmes deviendra visible après quelques mois.
Der inhaltliche Unterschied zwischen diesen beiden Programmen wird nach ein paar Monaten sichtbar werden.
Il y a cependant une nette différence entre ces deux programmes.
Le résultat sera que le système d'exploitation dispose des deux programmes installés.
Das Ergebnis ist, dass das Betriebssystem beide Programme installiert hat.
Ces deux programmes accordent une grande importance aux efforts des jeunes eux-mêmes.
Beide Programme legen den Schwerpunkt auf die eigenen Anstrengungen der Jugendlichen.
Les deux programmes soulignent la nécessité de parvenir à des avantages économiques concrets.
In beiden Programmen wird die Notwendigkeit greifbarer wirtschaftlicher Vorteile betont.
Il n'est pas conseillé d'exécuter les deux programmes en même temps.
Es ist nicht ratsam, beide Programme gleichzeitig auszuführen.
Ces deux programmes ont été élaborés séparément et à des périodes différentes.
Die beiden Programme haben sich jeweils eigenständig und zu unterschiedlichen Zeiten entwickelt.
Les deux programmes continuent de fonctionner séparément pour le moment.
Die beiden Programme laufen weiterhin getrennt voneinander.
Ces deux programmes sont conçus pour soutenir et encourager le développement professionnel.
Beide Programme sollen die professionelle Entwicklung unterstützen und voranbringen.