Plutôt moins que plus, pour être tout a fait exact.
Eher weniger als mehr, um ganz genau zu sein.
Je vais découvrir l'endroit exact où il les a téléchargés.
Ich finde genau heraus, wo er sie hochgeladen hat.
Tout ce que vous avez écrit ici est parfaitement exact.
Alles, was du hier geschrieben hast, ist vollkommen richtig.
Ce que vous écrivez au sujet des liens familiaux est parfaitement exact.
Was du über die Familienbande schreibst, ist durchaus richtig.
Le pari sportif peut paraître facile, mais prévoir le résultat exact reste très difficile.
Sportwetten wirken vielleicht einfach, aber das exakte Ergebnis vorherzusagen ist trotzdem sehr schwer.
Ils décident de faire un pari sur le score exact du match de tennis.
Sie beschließen, auf das exakte Ergebnis des Tennismatches zu wetten.
Je sais que nous devrons d'abord attendre le mandat exact.
Ich weiß, da müssen wir erst das genaue Mandat abwarten.
Il ne connaissait pas le terme exact, mais moi oui.
Er wusste den genauen Ausdruck nicht, aber ich tue es.
Je suis à l'endroit exact où s'est tenue ma mère.
Ich stehe genau da, wo meine Mom gestanden hat.
Elle fait l'exact contraire de ce qu'on attend.
Sie tut das genaue Gegenteil von dem, was man erwartet.
Il s'est engagé à fournir un compte-rendu exact de ses recherches.
Er war bestrebt, eine genaue Darstellung seiner Forschung zu liefern.
Tel est l'effet exact opposé de ce que nous recherchons.
Das ist das genaue Gegenteil dessen, was wir suchen.
Il est essentiel de déterminer le temps exact nécessaire à la préparation.
Es ist wichtig, den genauen Zeitbedarf für die Vorbereitung zu ermitteln.