Il a raconté comment une explosion avait failli le tuer et le défigurer.
Er erzählte, wie eine Explosion ihn beinahe getötet und entstellt hätte.
Je n'ai pas dit qu'elle mourrait lors de l'explosion.
Ich spreche nicht davon, dass sie bei der Explosion stirbt.
Son attitude ne peut pas empirer après cette dernière explosion de colère.
Seine Einstellung kann nach diesem letzten Ausbruch kaum noch schlimmer werden.
Son explosion soudaine était un signal d'alarme sur ses véritables sentiments.
Ihr plötzlicher Ausbruch war ein Warnzeichen für ihre wahren Gefühle.
Mais écoutez, ils n'ont pas pu annuler l'explosion.
Aber hör mal, sie konnten die Detonation nicht aufhalten.
Plein d'autres personnes seraient touchées si l'explosion n'est pas contenue.
Es würde viele andere treffen, wenn die Explosion nicht eingegrenzt ist.
À la seconde explosion, je pensais que c'était fini.
Bei der zweiten Explosion dachte ich, das wäre es gewesen.
On pensera qu'il l'a perdu lors de l'explosion.
Man wird denken, dass er ihn bei der Explosion verlor.
En les regardant, il y a clairement eu une sorte d'explosion.
Wenn man diese anschaut... es gab eindeutig eine Explosion.
On a entendu une forte explosion lorsque la bonbonne de gaz a cédé.
Man hörte eine laute Explosion, als die Gasflasche nachgab.
Cette explosion chimique dévastatrice aurait pu être évitée avec plus de contrôles.
Diese verheerende chemische Explosion hätte sich mit strengeren Kontrollen vermeiden lassen.
Ils ont dû étouffer le feu sous les décombres après l'explosion.
Sie mussten das Feuer unter den Trümmern austreten nach der Explosion.
Si on n'est pas morts dans l'explosion d'ici là.
Das ist, wenn wir alle nicht erst sterben bei einer Explosion.