Download for Windows Premium
Publiciteit
instancenf
Cela sera utile en particulier pour choisir à quelle instance accéder.
Dadurch könnt ihr leichter auswählen, auf welche Instanz ihr zugreifen wollt.
La décision rendue en dernière instance est définitive et ne peut plus être contestée.
Die Entscheidung in letzter Instanz ist endgültig und kann nicht mehr angefochten werden.
Le ministre ne peut pas siéger à cette instance, car elle doit rester indépendante.
Der Minister darf in diesem Gremium nicht sitzen, weil es unabhängig bleiben muss.
Une instance collégiale examine chaque dossier délicat pour éviter les jugements trop personnels.
Ein kollegiales Gremium prüft jeden heiklen Vorgang, um allzu persönliche Urteile zu vermeiden.
Ils contestent la décision devant une instance légale indépendante et impartiale.
Sie fechten die Entscheidung vor einer unabhängigen und unparteiischen rechtlichen Instanz an.
Dans cette affaire pénale, l'instance initiale a retenu plusieurs circonstances aggravantes.
In diesem Strafverfahren hat die erste Instanz mehrere erschwerende Umstände angenommen.
Un procès équitable est garanti au tribunal de première instance pour chaque accusé.
Ein faires Verfahren ist jedem Beschuldigten im Gericht erster Instanz garantiert.
La confiance du public se construit grâce aux décisions prises par cette instance respectée.
Das öffentliche Vertrauen wird durch die Entscheidungen dieses angesehenen Gremiums aufgebaut.
Pour simuler plusieurs joueurs, le développeur crée une instance séparée pour chacun d'eux.
Um mehrere Spieler zu simulieren, erstellt der Entwickler für jeden eine separate Instanz.
Cette méthode doit être appelée sur une instance, et non directement sur la classe.
Diese Methode muss auf einer Instanz aufgerufen werden und nicht direkt auf der Klasse.
Des jurés sont sélectionnés dans la communauté pour servir dans un tribunal de première instance.
Geschworene werden aus der Gemeinschaft ausgewählt, um im Gericht erster Instanz zu dienen.
Les décisions du tribunal national peuvent être contestées seulement devant une instance internationale.
Entscheidungen des nationalen Gerichts können nur vor einer internationalen Instanz angefochten werden.
Dans ce modèle, chaque requête web est traitée par une nouvelle instance du contrôleur.
In diesem Modell wird jede Webanfrage von einer neuen Instanz des Controllers verarbeitet.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met instance: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

en instance adj.
anhängig · schwebend
"Son dossier de naturalisation est en instance depuis six mois."
en dernière instance adv.
im äußersten Fall
"En dernière instance, nous devrons faire appel à un expert."
en instance de départ adj.
abreisend · vor dem Weggang stehend
"Le directeur en instance de départ prépare sa succession."
affaire en instance n.
anhängige Sache · offenes Verfahren
"Cette affaire en instance sera jugée le mois prochain."
cour de première instance n.
Gericht erster Instanz
"La cour de première instance a rendu son verdict hier."
courrier en instance n.
lagernde Post · zurückgehaltene Post
"Le facteur a laissé mon courrier en instance au bureau de poste."
en instance d'expulsion adj.
im Abschiebungsverfahren
"Les migrants en instance d'expulsion vivent dans l'incertitude."
en instance de divorce adj.
im Scheidungsverfahren
"Marie est en instance de divorce depuis six mois maintenant."
en instance de jugement adv.
im anhängigen Verfahren
"Cette affaire est en instance de jugement depuis six mois."
en instance de séparation adj.
in Trennung · im Trennungsverfahren
"Elle est en instance de séparation depuis six mois maintenant."
en première instance adv.
in erster Instanz
"L'affaire a été jugée en première instance par le tribunal de grande instance."
être en instance v.
in Bearbeitung sein
"Leur divorce est en instance depuis six mois."
instance compétente n.
zuständige Stelle
"Le dossier sera transmis à l'instance compétente pour examen."
instance consultative n.
Beratungsgremium · beratendes Gremium
"Le comité d'éthique est une instance consultative importante."
instance de concertation n.
Konsultationsgremium
"L'instance de concertation réunit les syndicats et le patronat chaque mois."
instance de contrôle n.
Kontrollinstanz
"Cette instance de contrôle vérifie la conformité des procédures."
instance de divorce n.
Scheidungsverfahren
"L'instance de divorce a duré plusieurs mois avant le jugement final."
instance de pilotage n.
Lenkungsgremium · Steuerungsgremium
"L'instance de pilotage se réunit chaque mois pour évaluer l'avancement du projet."
instance de régulation n.
Regulierungsbehörde
"L'ARCEP est l'instance de régulation des télécommunications en France."
instance décisionnelle n.
Entscheidungsgremium
"Le conseil municipal est l'instance décisionnelle pour les affaires locales."

Synoniemen voor instance in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13153. Exact: 13153. Verstreken tijd: 59 ms.