Pendant l'interrogation orale, elle doit défiler toutes les capitales européennes sans hésiter.
Bei der mündlichen Abfrage muss sie alle europäischen Hauptstädte ohne zu zögern aufsagen.
Cette première interrogation sera sans notes, elle servira seulement à voir ton niveau.
Diese erste Abfrage ist ohne Benotung; sie dient nur dazu, deinen Kenntnisstand einzuschätzen.
Avant de répondre à votre interrogation, laissez-moi rassembler les faits nécessaires.
Bevor ich auf Ihre Frage eingehe, lassen Sie mich die notwendigen Fakten sammeln.
Après le projet, la grande interrogation est de savoir s'il valait l'investissement.
Nach Abschluss des Projekts ist die entscheidende Frage, ob sich die Investition gelohnt hat.
Le détective a mené l'interrogation avec calme pour mettre la jeune victime en confiance.
Der Detektiv führte die Befragung ruhig, um der jungen Betroffenen Sicherheit zu geben.
Le partiel de droit se déroule entièrement à l'écrit, sans aucune interrogation orale.
Die Zwischenprüfung in Jura findet komplett schriftlich statt, ohne irgendeine mündliche Befragung.
Avant l'interrogation, nous échangeons chacun une carte mémoire pour nous tester mutuellement.
Vor der Abfrage tauschen wir jeweils eine Lernkarte aus, um uns gegenseitig abzufragen.
Demain matin, nous aurons une interrogation orale de géographie devant toute la classe.
Morgen früh haben wir vor der ganzen Klasse eine mündliche Abfrage in Erdkunde.
Après l'interrogation orale, la maîtresse a expliqué calmement les erreurs les plus fréquentes.
Nach der mündlichen Abfrage hat die Klassenlehrerin ruhig die häufigsten Fehler erklärt.
Nous avons dû adapter notre mode d'interrogation aux besoins particuliers de certains étudiants anxieux.
Wir mussten unsere Art der Befragung an die besonderen Bedürfnisse einiger ängstlicher Studierender anpassen.
Une fois cette période expirée, une nouvelle tentative d'interrogation est effectuée.
Nachdem die Zeit abgelaufen ist, wird eine neue Abfrage gestartet.
Après interrogation de votre compte, la transaction est approuvée ou refusée.
Nach Abfrage Ihres Kontos, wird die Transaktion genehmigt oder abgelehnt.
Il a obtenu une excellente note à l'interrogation orale sur les fractions et les pourcentages.
In der mündlichen Abfrage zu Brüchen und Prozenten hat er eine super Note bekommen.