We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous et la partie contractante ne pouvez altérer, modifier, redistribuer, vendre, mettre aux enchères, décompiler, désosser, désassembler ou réduire les programmes sous licence sous forme lisible par l'homme.
Sie und die Vertragspartei dürfen die Lizenzprogramme nicht verändern, weitervertreiben, verkaufen, versteigern, dekompilieren, zurückentwickeln, disassemblieren oder anderweitig in eine visuell lesbare Form bringen.
Aux fins de la présente directive, les termes «programme d'ordinateur» visent les programmes sous quelque forme que ce soit, y compris ceux qui sont incorporés au matériel.
Für die Zwecke dieser Richtlinie soll der Begriff „Computerprogramm" Programme in jeder Form umfassen, auch solche, die in die Hardware integriert sind.
Cela comprend un examen fixe de tous les programmes sous forme de discussions avec les producteurs, qui ont lieu au moins tous les six mois.[...]
Dazu gehört eine festgelegte Überprüfung aller Sendungen in Form von Gesprächen mit den Produzenten, die mindestens jedes halbe Jahr stattfinden.
Le considérant 7 de ladite directive précise à cet égard que les «programmes d'ordinateur» dont elle entend assurer la protection «visent les programmes sous quelque forme que ce soit, y compris ceux qui sont incorporés au matériel».
Im siebten Erwägungsgrund der Richtlinie heißt es insoweit, dass ein nach dieser Richtlinie zu schützendes „Computerprogramm" „Programme in jeder Form umfassen [soll], auch solche, die in die Hardware integriert sind".
Il résulte du considérant 7 de la directive 2009/24 que, «[a]ux fins de [cette] directive, les termes 'programme d'ordinateur' visent les programmes sous quelque forme que ce soit, y compris ceux qui sont incorporés au matériel».
13 Aus dem siebten Erwägungsgrund der Richtlinie 2009/24 geht hervor, dass für „die Zwecke dieser Richtlinie... der Begriff ,Computerprogramm' Programme in jeder Form umfassen [soll], auch solche, die in die Hardware integriert sind".
Le Web regorge de générateurs de clés logicielles pour les programmes sous licence, ainsi que d'installateurs gratuits de logiciels piratés.
Das Web ist voll von Software-Schlüsselgeneratoren für lizenzierte Programme sowie kostenlosen Installationsprogrammen für Raubkopien.
Par conséquent, vous et la partie contractante acceptez que vous n'êtes autorisés à utiliser les programmes sous licence uniquement selon les conditions et les accords de licence de Snuko.
Deshalb erklären Sie und die Vertragspartei sich damit einverstanden, dass Sie und die Vertragspartei nur dann ein Nutzungsrecht für die Lizenzprogramme haben, wenn dieses von Snuko und durch diesen Lizenzvertrag ausdrücklich gewährt wurde.
Des €6,5 millions disponible pour les programmes sous l'allocation CARDS 2004, 90% furent contractés.
Verfügbare Mittel für die aus CARDS 2004 finanzierten Aufrufe zur Einreichung von Projektvorschlägen: Rd. € 6,5 Mio, zu über 90% kontrahiert.
La convention GNU/nom doit-elle être appliquée à tous les programmes sous GPL ?
Nous voudrions lister tous les logiciels libres dans le Répertoire du logiciel libre [Free Software Directory], y compris tous les programmes sous licence GPL (toute version).
Moe Ghoul, Vizepräsident Wir möchten alle freien Softwareprogramme im Freie-Software-Verzeichnis - inklusive aller unter GPL (jede Version) lizenzierten Programme - aufnehmen.
Vous et la Partie contractante n'êtes pas autorisés à reproduire (sauf à des fins d'archivage), distribuer ou créer des travaux dérivés basés sur les Programmes sous licence sans l'autorisation écrite de LMI.
Sie und die Vertragspartei sind nicht berechtigt, ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von LMI die Lizenzprogramme zu reproduzieren (außer zur Erstellung von Sicherungskopien), zu vertreiben oder von den Lizenzprogrammen abgeleitete Erzeugnisse zu erstellen.
5.2 Vous et la Partie contractante reconnaissez que les Programmes sous licence appartiennent à LMI ou à ses fournisseurs et sont protégés par des droits d'auteur, des marques, des marques de service, des brevets ou autres droits et lois protégeant la propriété intellectuelle.
5.2 Sie und die Vertragspartei erkennen an, dass die Lizenzprogramme das Eigentum von LMI oder seinen Lieferanten sind und durch Urheberrechte, Markenzeichen, Dienstleistungsmarken und/oder andere Eigentumsrechte und -gesetze geschützt sind.
Le Licencié s'engage à conserver et à reproduire toute mention de droits d'auteur, de brevets et de marques commerciales apparaissant sur le ou les Programmes sous Licence, sur toutes les copies réalisées, totales ou partielles.
Der Lizenznehmer ist verpflichtet, Hinweise auf Urheberrechte, Patente und Marken, die in dem bzw. den lizenzierten Programmen und allen Kopien hiervon ganz oder zum Teil angezeigt werden, beizubehalten und wiederzugeben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.