Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
offertes par SQL Database

Examples with "offertes par SQL Database" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quelles sont les possibilités offertes par SQL Database ?
Was ist mit SQL-Datenbank möglich?

Andere resultaten

Nous sommes enthousiasmés par les nouveaux niveaux d'extensibilité introduits par SQL Database Hyperscale.
Wir sind von den neuen Skalierungsebenen, die SQL-Datenbank Hyperscale ermöglicht, begeistert.
Passez à l'étape suivante pour optimiser les performances à l'aide des recommandations générées par SQL Database.
Führen Sie die nächsten Schritte zur Optimierung der Leistung durch. Berücksichtigen Sie hierfür die von SQL-Datenbank generierten Empfehlungen.
Vous pouvez en lire plus sur les autres possibilités offertes par SQL pour la recherche de doublons flous dans l'article 'Trouver les doublons flous avec SQL'.
Welche Möglichkeiten SQL für die Suche nach unscharfen Dubletten bietet können Sie in dem Artikel 'Unscharfe Dublettensuche mit SQL' nachlesen.
Offerts par la terre, ils sont à tout le monde.
Da die Erde sie uns schenkt, gehören sie allen.
Les golfeurs apprécient le roulement régulier offert par un agrostide bien entretenu.
Golfer schätzen das gleichmäßige Rollen, das gut gepflegtes Bentgras bietet.
Les consommateurs apprécient la flexibilité offerte par un opérateur de réseau mobile virtuel.
Verbraucher schätzen die Flexibilität, die ein mobiler virtueller Netzbetreiber bietet.
Les cours peuvent être offerts par divers aéroports, grands et petits.
Kurse können von verschiedenen großen und kleinen Flughäfen angeboten werden.
Les clients apprécient la commodité offerte par les structures de banque universelle.
Kunden schätzen die Bequemlichkeit, die durch universelle Bankstrukturen geboten wird.
Il a pleinement tiré parti des avantages offerts par le nouveau logiciel.
Er nutzte den vollen Nutzen, den die neue Software bot.
Chaque citoyen bénéficie de la protection offerte par l'armée permanente.
Jeder Bürger profitiert vom Schutz, den die stehende Armee bietet.
Les propriétaires appréciaient l'intimité offerte par leur grand saule pleureur.
Hausbesitzer schätzten die Privatsphäre, die ihnen ihr hoher Trauerbaum bot.
Ils ont accepté la généreuse bourse offerte par l'université.
Sie stimmten zu, das großzügige Stipendium der Universität anzunehmen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 14131. Exact: 1. Verstreken tijd: 69 ms.