Elle a écouté sans émotion alors qu'il racontait l'histoire de sa perte.
Sie hörte ihm ausdruckslos zu, als er von seinem Verlust erzählte.
Nous devons nous autoriser à pleurer après avoir subi une perte.
Wir müssen uns erlauben, nach einem Verlust zu trauern.
Je serai clément avec lui pour le moment, compte tenu de sa perte récente.
Ich werde ihn vorerst schonend behandeln, angesichts seines kürzlichen Verlusts.
Je compatis à sa perte ; ça doit être incroyablement difficile.
Ich fühle mit ihr in ihrem Verlust; es muss unglaublich schwer sein.
Il a pris soin de ne pas trop la brusquer après sa récente perte.
Er war vorsichtig, sie nach ihrem kürzlichen Verlust nicht zu hart anzugehen.
Il avait du mal à comprendre comment faire face à une perte aussi profonde.
Er rang damit zu verstehen, wie er mit einem so tiefen Verlust umgehen sollte.
Pour éviter toute perte, veuillez l'emballer comme nous en avons discuté.
Um Verluste zu vermeiden, verpacke es bitte so, wie wir es besprochen haben.
Après la perte, il était crucial pour lui d'apprendre à faire son deuil.
Nach dem Verlust war es entscheidend für ihn zu lernen, damit fertig zu werden.
Il est juste tombé raide mort et c'était une grande perte.
Er fiel einfach tot um und es war ein großer Verlust.
Tu peux faire une déclaration de perte en ligne si tu ne veux pas te déplacer.
Du kannst den Verlust auch online melden, wenn du nicht extra hingehen willst.
Mais voici, vous êtes tombés, et je pleure votre perte.
Aber siehe, ihr seid gefallen, und ich betrauere euren Verlust.
Je te souhaite assez de perte pour apprécier tout ce que tu possèdes.
Ich wünsche dir genug Verlust um schätzen zu können was du besitzt.
Je sais que cela a été une grande perte pour vous aussi.
Ich weiß, dass dies für dich ebenso ein großer Verlust war.