Examples with "protocole HTTP en" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les variables fournies par le protocole HTTP en méthode POST.
Variablen, die dem Skript über HTTP POST geliefert werden.
Par exemple, si un malveillant a changé la zone par défaut pour le protocole HTTP en 2, alors n'importe quel site auquel vous vous connectez en utilisant http sera considéré comme appartenant aux Sites de confiance.
Wenn Malware z.B. die Standardzone für das HTTP Protokoll auf 2 ändert, dann wird jede von Ihnen besuchte http Seite als „Vertrauenswürdige Site" gehalten.
Mais dans certains cas, un site HTTPS peut également contenir certains éléments qui sont chargés à l'aide du protocole HTTP en texte clair.
In einigen Fällen kann eine HTTPS- Site jedoch auch einige Elemente enthalten, die mit dem Klartext-HTTP-Protokoll geladen werden.
Andere resultaten
Nous avons pu observer des résultats positifs, et c'est pourquoi nous commençons à utiliser le protocole HTTPS en tant que facteur de positionnement.
Wir konnten positive Ergebnisse sehen, so dass wir damit beginnen werden, HTTPS als ein Ranking-Signal zu verwenden.
Nous avons pu observer des résultats positifs, et c'est pourquoi nous commençons à utiliser le protocole HTTPS en tant que facteur de positionnement.
Da die Ergebnisse sehr positiv waren, haben wir HTTPS als Ranking-Signal hinzugefügt.
HPKP peut contourner cette menace pour le protocole HTTPS en disant au client web quelles clés publiques appartiennent à un certain serveur web.
HPKP kann diese Gefahr für das HTTPS-Protokoll dadurch umgehen, dass dem Client mitgeteilt wird, welcher öffentliche Schlüssel zu einem bestimmten Webserver gehört.
Le nouvel audit dans Lighthouse permet aux développeurs de trouver les ressources chargées par un site à l'aide d'un protocole HTTP, et celles qui sont prêtes à être migrées vers le protocole HTTPS en remplaçant simplement la référence de sous-ressource par la version HTTPS.
Mit der neuen Prüfung in Lighthouse können Entwickler nachvollziehen, welche Ressourcen von einer Website über HTTP geladen werden und welche davon sie auf HTTPS umstellen können, indem sie einfach die Unterressourcen-Referenz in die HTTPS-Version ändern.
Heureusement, les navigateurs modernes, tels que Google Chrome, signalent les sites Web non sécurisés à l'aide du protocole HTTPS en les signalant comme « non sécurisés », ce qui permet aux utilisateurs d'être plus conscients de la sécurité des sites Web visités.
Glücklicherweise kennzeichnen moderne Browser, wie beispielsweise Google Chrome, Webseiten, die nicht mit HTTPS gesichert sind, indem sie sie mit „Nicht sicher" markieren, sodass die Benutzer ein höheres Sicherheitsbewusstsein hinsichtlich der von ihnen besuchten Websites haben.
Consultez les bonnes pratiques pour le protocole HTTPS pour en savoir plus.
Weitere Informationen finden Sie in den Best Practices zu HTTPS.
Les informations de votre réservation sont protégées par le protocole HTTPS et ne sont en aucun cas transférées à des tiers.
Die Daten Ihrer Reservierung sind durch das HTTPS-Protokoll geschützt und werden in keinem Fall an Dritte weitergegeben.
Les paramètres d'URL sont également créés lorsque la méthode GET du protocole HTTP est utilisée en conjonction avec un formulaire HTML.
URL-Parameter werden zudem erstellt, wenn die HTTP-Methode GET in Verbindung mit einem HTML-Formular verwendet wird.
Le HTTP/2 constitue la première mise à jour majeure du protocole réseau HTTP en près de 20 ans.
Les premières définitions de protocole HTTP et SSL publiées en dehors de l'IETF sont marquées en rouge sur la Chronologie du Web sécurisé.
Das frühe Web verwendete HTTP- und SSL-Protokolldefinitionen, die außerhalb der IETF veröffentlicht wurden; diese sind auf der Zeitleiste des sicheren Webs als rote Linien markiert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.