Download for Windows Premium
Publiciteit
puisque les programmes

Vertaling van "puisque les programmes" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
da die Programme
La situation actuelle entrave le marché intérieur puisque les programmes sont exclusivement nationaux et les importations exclues.
Die derzeitige Lage, bei der die Fördersysteme allein national ausgelegt und Einfuhren davon ausgenommen sind, führt zu Störungen auf dem Binnenmarkt.
Ce genre de procédure est pratique courante puisque les programmes ou les mesures législatives sont trop souvent dotés de budgets inadaptés aux ambitions !
Diese Art von Verfahren ist gängige Praxis, da die Programme oder Gesetzesvorhaben allzu häufig über einen Haushalt verfügen, der bei weitem nicht den Anforderungen entspricht!
Aucune modification particulière n'est à signaler dans les exigences ou les attentes vis-à-vis des autorités de gestion, puisque les programmes relevant de la période 2000-2006 sont entrés dans la phase de clôture.
Da die Programme des Zeitraums 2000-2006 sich in der Abschlussphase befanden, gab es keine speziellen Änderungen der Anforderungen oder Erwartungen an die Verwaltungsbehörden.
Les enseignements tirés du quatrième rapport nous conduisent à nous projeter sur l'après-2013, puisque les programmes opérationnels pour 2007-2013 sont maintenant en place à peu près partout.
Die Lehren aus dem Vierten Bericht veranlassen uns, Überlegungen für die Zeit nach 2013 anzustellen, denn die Operationellen Programme für den Zeitraum 2007-2013 liegen jetzt fast überall vor.
Cet élargissement de la couverture géographique constitue une chance puisque les programmes actuellement financés au titre du règlement IPI pourraient être étendus à d'autres pays.
Diese Erweiterung des geographischen Anwendungsbereichs eröffnet Chancen, weil die zurzeit aufgrund der ICI-Verordnung finanzierten Programme auf andere Länder ausgeweitet werden können.
Probablement pas, toutefois, vous devez être prudent quant aux programmes que vous démarrez sur votre Wii puisque les programmes eux-même peuvent être capable de la bricker.
Wahrscheinlich nicht, aber du musst vorsichtig sein, welche Homebrew-Programme du auf deiner Wii startest, denn diese können deine Wii leichter kaputt machen.
Parfois, ce n'est pas votre faute, puisque les programmes de messagerie web et FTP occasionnent parfois ce genre de désagrément.
Manchmal ist das nicht Ihre Schuld, da E-Mail- oder FTP-Software im Hintergrund gelegentlich solche Probleme verursachen.
Mais les possibilités de financement communautaire pour ces régions restent limitées, puisque les programmes TACIS et MEDA ne peuvent couvrir pour l'heure que l'assistance technique.
Die Möglichkeiten zur Gewährung finanzieller Beihilfen der Gemeinschaft an diese Regionen sind jedoch nach wie vor begrenzt, da durch die Programme TACIS und MEDA gegenwärtig nur technische Hilfe finanziert werden kann.
Puisque les programmes indésirables sont habituellement mentionnés dans ce document, vous devriez être en mesure de constater les boîtes qui informent à leur sujet et cliquez sur le bouton de diminution.
Da die unerwünschten Programme in der Regel in diesem Dokument übermittelt werden, sollten Sie die Kisten feststellen, die über sie informieren, und klicken Sie auf die Schaltfläche "ablehnen".
Puisque les programmes de travail sont en cours depuis le 1er janvier 2013, la présente décision d'exécution devrait s'appliquer à partir de cette date.
Da die Arbeitsprogramme seit 1. Januar 2013 durchgeführt werden, sollte der vorliegende Durchführungsbeschluss ab 1. Januar 2013 gelten.
Puisque les programmes se focaliseront principalement sur la préparation à la mise en œuvre des programmes et des politiques intérieures de la Communauté après l'adhésion de ces pays, les actions entreprises au niveau européen sont clairement pertinentes.
Da ein Schwerpunkt der Programme die Vorbereitung für eine Umsetzung der internen Maßnahmen und Programme der Gemeinschaft nach einem Beitritt sein wird, sind Maßnahmen auf europäischer Ebene eindeutig angemessen.
Étape 1: Puisque les programmes en ligne ne permettent pas d'ajouter directement des fichiers vidéo de DVD à un PC, vous devez d'abord copier les fichiers DVD sur votre PC.
Schritt 1: Da Online-Programme kein direktes Hinzufügen von Videodateien von einer DVD zum PC unterstützen, müssen Sie Ihre DVD-Dateien zunächst auf Ihren PC kopieren.
L'élargissement de la couverture géographique proposée ici constitue une chance puisque les programmes pourraient être étendus à d'autres pays.
Diese vorgeschlagene Erweiterung des geographischen Anwendungsbereichs eröffnet die Chance, die Programme auf andere Länder auszuweiten.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor puisque les programmes in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 15. Exact: 15. Verstreken tijd: 144 ms.