Notre entreprise est désormais impliquée dans un vaste programme de réduction des déchets plastiques.
Unser Unternehmen ist inzwischen in ein umfassendes Programm zur Reduzierung von Plastikmüll eingebunden.
La mairie va partir à un vaste programme de rénovation des écoles primaires.
Le gouvernement africain a lancé un vaste programme pour développer les énergies renouvelables locales.
Die afrikanische Regierung hat ein umfangreiches Programm gestartet, um die lokale Nutzung erneuerbarer Energien auszubauen.
Notre vaste programme comprend des films pour de nombreuses applications.
Participer à un vaste programme de loisirs et de la culture
Par conséquent, il ne devrait vraiment être quelque chose à faire appel à tout le monde dans le vaste programme.
Elle a mené, à la présidence, un vaste programme de lutte contre la corruption.
Im Präsidialamt hat sie ein umfassendes Programm zur Bekämpfung der Korruption vorangetrieben.
Un vaste programme sera élaboré à cet effet.
Dafür soll ein umfassendes Programm erstellt werden.
Pour attirer des capitaux, le pays a lancé un vaste programme de privatisation d'industries lourdes.
Um Kapital anzuziehen, hat das Land ein umfangreiches Programm zur Privatisierung der Schwerindustrie aufgelegt.
Avec l'aide de l'administration régionale, la région développe un vaste programme de formation professionnelle.
Mit Unterstützung der Regionalverwaltung baut die Region ein umfassendes Programm zur beruflichen Weiterbildung aus.
Nous vous apportons notre soutien en vous proposant un vaste programme de séminaires sur le thème de l'engrènement.
Wir unterstützen Sie durch ein umfangreiches Programm an Seminaren zum Thema Verzahnen.
L'école était très accueillante avec un vaste programme de sorties et excursions.
Die Schule war sehr gastfreundlich und bot ein umfangreiches Programm mit Ausflügen und Exkursionen.
Nous avons prévu un vaste programme d'événements, qui comprendra également
Wir haben wieder ein umfangreiches Programm an Events geplant, dies beinhaltet