Appelons cela l'approche « un bulletin, deux votes ».
Let us call it a one ballot, two votes approach.
Appelons cela, le mode de consommation de type "fastfood".
Let's call it the "fastfood" way of consumption.
Appelons à la création d'un large front social pour appuyer cette demande.
Call for the building of a broad social front to support this demand.
Appelons cela un théâtre de l'absurde - avec des sous-titres létaux.
Call it theatre of the absurd - with a lethal subtext.
Appelons hommes de génie ceux qui font vite ce que nous faisons lentement.
Call engineering men those who do quickly what we slowly.
Appelons cela une avant-garde, un premier cercle, peu importe.
Call it what you will, avant-garde, first circle, whatever.
Appelons un taxi et n'espérons plus jamais.
Let's just call a taxi and never hope again.
Appelons les choses par leur vrai nom.
Let's call things by their right names.
Appelons les plutôt par ce qu'ils sont.
Rather we call them by what they are.
Appelons cela la tyrannie de la minorité.
Let us call it a tyranny of the minority.
Appelons alors les premières d'entre elles ce soir.
Let's call the first of them tonight then.
Appelons cette personne le coordinateur de l'équipe.
Let's call this person the team coordinator.
Appelons cela une franchise d'appel offre négatif.
Let us call this a negative tender franchise.