Examples with "Ces programmes donneront" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
J'espère que ces programmes donneront de meilleurs résultats que ce que nous avons eu jusqu'à maintenant.
Hopefully we will have these programs be more successful than what we've had so far.
Cependant, ces programmes donneront des indications aux programmeurs sur la façon d'écrire des applications originales communiquant avec REOBot et ses dérivées.
Ces programmes de travail donneront lieu à des rapports annuels d'exécution expliquant les résultats obtenus, les difficultés rencontrées et les mesures correctrices proposées.
These work plans will be followed by annual implementing reports, explaining the results achieved, difficulties encountered and mitigating actions proposed.
Ces programmes inadéquats donneront lieu à l'apparition de nombreux cas chroniques souvent pharmacorésistants.
A poor TB-control program will create many chronic cases that are often drug resistant.
On le sait, ces programmes de permis accélérés donneront aux entreprises qui auront accès à ces permis des avantages comparatifs à l'égard de leurs concurrents.
We know that these accelerated permit programs will give the businesses that have access to these permits an advantage over their competitors.
Nos programmes donneront des résultats aux Canadiens.
Les subventions accordées au titre du programme donneront lieu à des contrôles sur place, sur la base d'une évaluation préliminaire du risque.
On-the-spot checks will be carried out of grants awarded under the programme, based on a preliminary risk assessment.
Des évaluations périodiques des activités du programme donneront des informations sur les opérations et serviront à en améliorer l'exécution.
Periodic evaluations of programme activities will furnish information on operations and will be used to improve programme implementation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.