Examples with "Code est conforme au Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le nouveau Code est conforme au Code modernisé de l'Union européenne relatif à la valeur en douane.
Ce code est conforme au Code de valeurs et d'éthique de la fonction publique (CVEFP), comme l'exige le paragraphe 6(2) de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles.
This Code is consistent with the Values and Ethics Code for the Public Sector (VECPS), as required by the subsection 6(2) of the Public Servants Disclosure Protection Act.
Le Bureau d'assurance du Canada dispose d'un code de pratiques en matière de renseignements personnels depuis plus de cinq ans, et ce code est conforme au Code type de l'Association canadienne de normalisation.
Le code déontologique du personnel infirmier est conforme au code international de conduite des infirmiers.
The code of ethics of Icelandic nurses is in accord with the international code of conduct for nurses.
Les ingénieurs ou les constructeurs devront consulter le code et s'assurer que l'opération est conforme au code.
The engineers or builders will have to look at the code and make sure that the building is rebuilt to code.
La surveillance électronique autorisée conformément au Code criminel est limitée aux enquêtes sur des infractions spécifiées dans le Code criminel du Canada.
Electronic surveillance under the Criminal Code is limited to the investigation of Canadian offences listed in the Code.
Lorsque le lieu de livraison n'est pas codé conformément au Locode/ONU, le code pays est celui défini pour l'E.D.
Where the place of delivery is not coded according to the UN/LOCODE, the country code as defined for D.E.
Les conseils scolaires devront s'assurer que leur code de conduite est actualisé et qu'il se conforme au Code de conduite provincial.
All school boards must ensure that their board codes of conduct are up to date and consistent with the provincial Code of Conduct.
Il est donc très important que les entreprises s'assurent que les exigences de leurs franchises en matière de code vestimentaire sont conformes au Code et qu'elles réagissent rapidement et efficacement à toutes les plaintes.
It is therefore very important that companies make sure that their franchises' dress code requirements comply with the Code and that they respond quickly and effectively to any complaints.
La partie du code exécutable compilé à l'origine prend en charge une fonctionnalité conformément au code source à partir duquel le code exécutable compilé à l'origine est dérivé.
The portion of originally compiled executable code supports functionality in accordance with the source code from which the originally compiled executable code is derived.
Ce code de conduite est conforme au Code de valeurs et d'éthique de la fonction publique.
CIHR's Code of Conduct aligns with the Values and Ethics Code for the Public Service.
Le fait qu'il n'y ait pas de directive du Codex sur un sujet donné ne signifie pas automatiquement qu'une mesure n'est pas conforme au Codex.
The absence of Codex guidance on a topic does not automatically mean that a measure is not in line with Codex.
Il prévoit un certain nombre de mesures contre les infractions de corruption et les actes connexes et il est dans une grande mesure conforme aux lois en vigueur en Oman, en particulier au code pénal et au code de procédure pénale.
The text includes a number of measures against corruption offences and related acts and conforms to a great extent with laws in force in Oman, in particular the penal code and the penal procedure code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.