The Foundation's main mission is to preserve this historic monument.
La première mission de cette fondation est de conserver ce monument historique.
To this day, the Foundation still supports science and research.
Depuis ce jour, la fondation soutient les sciences et la recherche.
The recipe can be slightly changed, but its Foundation remains unchanged.
La recette peut être légèrement modifiée, mais sa base reste inchangée.
Click here to learn more about the Foundation and its programs.
Cliquez ici pour en savoir plus sur la Fondation et ses programmes.
The Foundation is also invested in aspects of the social economy.
La Fondation est aussi présente sur le terrain de l'économie sociale.
Anticipate and be proactive regarding legal issues in the Foundation operations.
Prévoit et anticipe les questions juridiques dans les opérations de la fondation.
Without you, the Foundation's efforts would not be possible.
Sans vous, les efforts de la Fondation ne seraient pas possible.
He's real close to making the Foundation his tax relief.
Il est vraiment prêt à faire une donation fiscale à la Fondation.
The Foundation recreated in its premises an old workshop of watchmaker.
La Fondation a recréé dans ses locaux un ancien atelier d'horlogerie.
The way that unites man with this Foundation is called root.
La voie qui nous unit à cette Fondation est appelée la racine.
Looking at our last tribal, our Foundation had an earthquake.
Le dernier conseil, ça a été un séisme pour nos fondations.
To this day, the Foundation still supports science and research.
Aujourd'hui encore, cette fondation encourage la science et la recherche.
To place a donation, please visit the Foundation web site.
Pour faire un don, veuillez visiter le site web de la Fondation.