Ils devraient à tout le moins considérer toutes leurs options avant de décider.
At the very least, they should consider all their options before deciding.
Ils devraient légitimement recevoir du crédit pour leurs contributions au projet.
By right, they should receive credit for their contributions to the project.
Ils devraient se battre sans fin pour eux avec des épées brandies.
They would have to fight endlessly for them with brandished swords.
Ils devraient regarder ce film ensemble ; il paraît qu'il est hilarant.
They should watch that movie together; it's supposed to be hilarious.
Ils devraient établir un contrat qui protège clairement les intérêts des deux parties.
They should enter into an agreement that protects both parties' interests clearly.
Ils devraient enfermer l'équipement pour éviter tout dommage accidentel.
They should lock in the equipment to avoid any accidental damage.
Ils devraient s'abstenir d'intervenir et laisser les experts gérer la situation.
They should sit back and let the experts handle the situation.
Ils devraient aussi apprendre à utiliser les silences pour un effet dramatique.
They should also learn to phrase rests for dramatic effect.
Ils devraient se tenir informés des dernières procédures de sécurité pour leur voyage.
They should keep posted on the latest safety procedures for their trip.
Ils devraient s'écarter et laisser les experts prendre en charge la situation.
They should back off and allow the experts to take charge of the situation.
Ils devraient adopter un mode de vie plus sain en consommant plus de fruits et légumes.
They should reach for healthier lifestyles by consuming more fruits and vegetables.
Ils devraient confier le processus de prise de décision à l'ensemble du comité.
They should hand off the decision-making process to the entire committee.
Ils devraient jeter les jouets cassés pour garder la salle de jeux en ordre.
They should throw out broken toys to keep the playroom organized.