Examples with "Programme des ADM" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par exemple, les ordres interceptés de «supprimer toute trace des anciens programmes d'ADM» furent interprétés à tort comme un nouveau stratagème, et non comme l'effort sincère qu'ils constituaient bel et bien.
For example, intercepted orders "to remove all traces of previous WMD programs" were misinterpreted as yet another ploy, and not the genuine effort they really were.
Caractérisée par des ressources mondiales et l'excellence des processus de gestion des programmes, Lionbridge ADM constitue une solution fiable et évolutive pour le développement et la maintenance du contenu et de la technologie mondiaux.
With global resources and program management process excellence, Lionbridge ADM offers a reliable, scalable solution for the development and maintenance of global content and technology.
Elle a même utilisé ses propres ambassades diplomatiques pour recevoir les biens pouvant être utilisés par les programmes d'ADM.
They have even used their own diplomatic embassies as locations for receiving goods that can be used in WMD programs.
À travers son programme Aérogalerie, ADM offre à ses visiteurs des expositions variées à caractère artistique, historique ou scientifique.
Through its Aérogalerie, Aéroports de Montréal offers airport visitors a variety of artistic, historical and scientific exhibitions.
La personne est fondée à penser ou à soupçonner que les articles seront ou pourront être utilisés dans un programme d'ADM; et
the person believes or suspects, on reasonable grounds, that the goods will or may be used in a WMD program; and
La prolifération potentielle de produits et technologies à double usage à des fins de programmes d'ADM représente une des menaces les plus sérieuses à la sécurité et à la stabilité globales.
The potential proliferation of dual-use goods and technologies for WMD programs represents one of the most serious threats to global security and stability.
Nous nous félicitons de la décision de la Libye de renoncer, en se soumettant à une vérification internationale, à ses programmes d'ADM et de missiles à longue portée.
We welcome Libya's decision to abandon, under international verification, its WMD and longer-range missile programs.
Obliger la RPDC à respecter le TNP grâce au démantèlement et à l'abandon de son programme ADM.
Coerce the DPRK to comply with the NPT, by dismantling and abandoning its WMD program
Il est peu probable que la Corée du Nord négocie la fin de son programme d'ADM dans un proche avenir
North Korea is unlikely to negotiate an end to their WMD program anytime soon; and,
Le 1er juillet marque le début d'une nouvelle année de référence pour plusieurs crédits d'impôt remboursables et programmes de prestations adm...
July 1 marks the start of a new benefit year for many refundable tax credit and benefit programs administered by the federal government.
Par ailleurs, dans le cadre du programme de covoiturage d'ADM, les employés ont accès à un service de jumelage pour les aider à identifier les collègues qui demeurent près de leur domicile.
Moreover, as part of the ADM carpooling program, employees have access to a "matchmaking" service to help them find co-workers who live close to them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.