Examples with "activation de JavaScript, témoins" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Assurez-vous de respecter les exigences relatives à l'accès à Internet (connexion à Internet à haute vitesse et sécurisée et activation de JavaScript, témoins, fenêtres contextuelles, chiffrement à 128 bits et protocole de sécurité TLS 1.2 activé).
Ensure you meet the internet requirements (secure high-speed internet connection; JavaScript, cookies, pop-ups, 128-bit encryption and security protocol TLS 1.2 enabled).
Andere resultaten
Puisque tous les navigateurs sont configurés différemment, vérifiez les options Internet de votre navigateur afin de vous assurer que JavaScript et les témoins sont activés.
All browsers are configured a little differently, so you should check the Internet options within your browser software for enabling JavaScript and cookies.
Si vous avez de la difficulté à accéder en ligne, assurez-vous que votre navigateur est configuré pour accepter les témoins (cookies) et que JavaScript est activé.
If you have trouble logging in, make sure your browser is set to accept cookies and that JavaScript has been enabled.
Communiquez avec votre fournisseur de logiciel afin de savoir comment activer JavaScript et les témoins.
Vous devez activer les témoins et JavaScript dans votre navigateur pour que le changement prenne effet.
You must have cookies and JavaScript enabled in your browser to effect the change.
Pour utiliser la partie des formulaires réservée au paiement électronique, vous devez activer Javascript et votre navigateur doit accepter les témoins (cookies).
To access the electronic payment portion of the forms, you must activate Javascript and your browser must be able to accept cookies.
Certaines fonctions de ce site requièrent que les paramètres JavaScript et Cookies (témoins) soient activés.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.