La barque a dérivé vers les roseaux, rendant la navigation difficile.
The boat drifted toward the reeds, making it hard to navigate.
On voit bien la barque qui glisse sans contrôle sur le courant trop fort.
You can clearly see the boat drifting helplessly along in the strong current.
Un leader inspirant peut mener la barque même quand l'équipe est réticente.
An inspiring leader can steer the ship even when the crew is reluctant.
Elle a utilisé un seau pour vider l'excès d'eau de la petite barque.
She used a bucket to bail out the excess water from the small rowboat.
Une petite barque précède le bateau de pêche pour repérer les rochers dangereux.
A small rowboat goes ahead of the fishing boat to scout for dangerous rocks.
Ils louent chaque été une barque à rames pour pêcher près des roseaux.
Every summer they rent a rowing boat to go fishing near the reeds.
Après l'orage, ils vérifient chaque planche de la barque de pêche abîmée.
After the storm, they inspect every plank of the damaged fishing boat.
Une vieille barque apparaît au premier plan, devant les montagnes couvertes de neige.
An old boat appears in the foreground, with snow-covered mountains behind it.
Le père a construit sa première barque de pêche avec l'aide de son grand-père.
The father built his first fishing boat with his grandfather's help.
Le pêcheur appuie sa barque sur une longue perche pour l'éloigner du rivage.
The fisherman uses a long pole to push his boat away from the shore.
Depuis la barque, nous apercevons un flamant rose isolé près des rochers.
From the rowboat, we spot a lone flamingo near the rocks.
Le câble va se tendre si tu tires encore un peu sur la barque.
The cable will go taut if you pull the boat in a bit more.
La barque légère parvient à fendre les vagues malgré le vent contraire ce matin.
The light boat manages to cut through the waves despite this morning's headwind.