Examples with "base de code propre" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Néanmoins, les changements effectués par les développeurs peuvent parfois causer des problèmes à la compilation si vous ne démarrez pas avec une base de code propre.
However, changes made by the developers sometimes cause compile problems if you do not start with a clean code base.
2000+ lignes de code mousseux: Si vous êtes un développeur, utilisez cette base de code propre et sécurisée pour terminer le projet de crypto-monnaie de votre client à temps & dans le style.
2000+ lines of Sparkling Code: If you are a developer, use this clean and secure code base to finish your customer's cryptocurrency project in time & in style.
Ce sera en grande partie le même que maintenant mais avec une base de code plus propre et certains des petits problèmes comme le bug de recherche sont corrigés.
It will be mostly the same as it is now, just with a clean codebase, and with some of the earlier itches like the search bug ironed out.
Je suis heureux de constater que notre base de code demeure relativement propre, et qu'elle est moins complexe à maintenir qu'elle pourrait paraître. Mais lorsque je veux tester toutes les combinaisons, cela prend un temps fou.
I'm happy to say our code base is quite clean, and that it's not as impossible to maintain as it may seem, but when I want to test everything it takes a lot of time.
Ainsi, la base de code SQLite est propre et n'est pas contaminée par le code sous licence d'autres projets.
So the SQLite code base is clean and is uncontaminated with licensed code from other projects. Downloads
Chaque série fait l'objet d'un étalement sur la base de son propre code de Walsh, pour transmission ultérieure à une station mobile via une fréquence porteuse prédéterminée.
Each portion is spread with its own Walsh code for eventual transmission to a mobile station via a predetermined carrier frequency.
N'hésitez pas à utiliser cette application comme base de votre propre code, mais ne vous en servez pas comme d'un exemple de bonnes pratiques de codage !
Please feel free to use this application as a basis for your own implementation, but don't use it as any kind of example of good coding practice!
Dans ce cas, la personne doit avoir fait la preuve de son habileté à proposer des patchs et devrait avoir soumis plusieurs patchs démontrant sa compréhension de la modification de la base de code, de manière propre, sans rien casser, etc.
In these cases, the person should still have demonstrated ability to submit patches and should ideally have submitted several substantial patches that demonstrate their understanding of modifying the code base without breaking things, etc.
Ce retraitement permet d'obtenir des améliorations significatives de la vitesse (décrites dans la section suivante) tout en permettant la mise en œuvre plus simple des nouvelles fonctionnalités grâce à un code-base plus propre et plus rationalisé.
This rework yields significant speed improvements (covered in the next section) while allowing for new functionality to be more easily implemented thanks to the cleaner and more streamlined code-base.
Réduisez les opérations répétitives en sauvegardant les modules de glisser-déposer personnalisés (basés sur votre propre code) dans votre bibliothèque avec la possibilité de les réutiliser dans les campagnes par courriels à l'avenir.
Reduce repeated operations by saving customized Drag-n-Drop modules (based on your own code) to your own Library with the ability to re-use them later in the future email campaigns.
En 1998, les provinces ont commencé individuellement à adopter le CNB de 1995 comme base pour leur propres codes provinciaux.
In 1998 the individual provinces started to adopt the 1995 NBC as the basis for the provincial building code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.