Download for Windows Premium
Publiciteit
ce programme procurerait

Examples with "ce programme procurerait" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les auteurs soutiennent que ce programme procurerait des bienfaits importants aux jeunes ayant été placés et représenterait des avantages financiers pour la société.
The authors argue that this program would provide significant benefits for former foster youth, plus financial benefits for society.
Ce programme procurerait aux anciens combattants, aux membres des Forces armées canadiennes, aux survivants, ainsi qu'aux époux et aux conjoints de fait des anciens combattants, les outils nécessaires pour réussir leur cheminement et leur transition vers la population active civile.
This program will equip veterans, Canadian Armed Forces members, survivors, and veterans' spouses and common-law partners with the tools they need to successfully navigate and transition to the civilian workforce.

Andere resultaten

De plus, avec l'impact que ce programme nous procurerait, nous pourrions multiplier tout par deux dans tout le pays.
Not only that, with the impact we would have through that program, again, you're doubling up all across the country.
Un tel programme procurerait l'aide nécessaire pour lancer les opérations de déminage et mettrait les programmes d'information et de formation pertinents à la disposition de tous les pays.
Such a programme would provide the necessary assistance to launch the clearance operations as well as provide relevant information and training programmes to all countries.
Les avantages que le Programme procurerait à ces pays devaient par conséquent être évalués du point de vue de leur pertinence, de leur rentabilité et de la viabilité qu'ils assureraient les efforts de développement de ces pays.
The benefits that would accrue to the countries, through SIDS/TAP should therefore be seen in terms of the relevance, cost effectiveness and sustainability of their development endeavours.
[D] L'inclusion des revenus dans les profils des activités de programme procurerait plus de transparence sur le plan des dépenses annuelles engagées pour l'atteinte des objectifs ministériels.
Health product program activity [D] The inclusion of revenues in program activity profiles would provide more transparent information on annual spending to achieve departmental objectives.
Les personnes à faible revenu seraient généralement couvertes par des programmes publics, qui procurerait une certitude dans le temps.
Those who have lower incomes generally would be covered through public programs, and these would provide certainty over time.
Je crois que nous avons vraiment la possibilité d'avoir un programme très positif qui procurerait de réels avantages aux collectivités qui, dans certains cas, font face à des degrés d'insécurité et de violence élevés.
I think there is real potential here for a very positive program that would bring very real benefits to communities who are, in some cases, suffering from significant levels of insecurity and violence.
les avantages que procurerait un programme "national" de réforme pour l'ensemble de la zone euro.
the merits of a reform programme for the euro area.
Il faut s'interroger sur les gains en matière de conservation que procurerait un programme sur les terres humides dans la Prairie canadienne, qui s'attaquerait aux problèmes de maîtrise des crues, dont mon collègue a parlé, des gains qui seraient vraiment importants et utiles.
You have to ask yourself about the conservation gain of a wetland program in prairie Canada that deals with the flood control issues, which my colleague was talking about, where one would see really serious and beneficial gains.
Cette loi procurerait un cadre juridique pour définir les pouvoirs ministériels en vertu du Programme de protection des passagers et élargirait le mandat de ce programme afin de recenser, d'énumérer et d'atténuer les menaces provenant de deux catégories d'individus.
This legislation would provide a legal framework to define the ministerial powers under the passenger protect program and to broaden the mandate of this program in order to identify, enumerate and mitigate threats posed by two categories of individuals.
Si je peux exprimer une opinion, je ne veux pas que nous nous séparions en pensant que nous ne pouvons pas nous offrir ce programme sans nous être posé les questions sur les économies qu'il nous procurerait.
If I can editorialize, I don't want us to walk away thinking this is a program that we cannot afford without having asked the questions about whether it saves us money too.
Ce programme d'échange culturel donnera naissance à une nouvelle compréhension entre nos nations.
This cultural exchange program will bring forth new understanding between our nations.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ce programme procurerait in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 148012. Exact: 2. Verstreken tijd: 836 ms.