Examples with "code de conduite ou code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Un code de conduite ou code de bonnes pratiques, dans le contexte du commerce éthique, constitue un ensemble de règles relatives aux pratiques de travail adoptées par une entreprise.
A code of conduct or code of practice, in the context of ethical trading, is a set of rules concerning labour practices adopted by a company.
o Code de conduite ou Code d'éthique pour promouvoir les valeurs des enseignant(e)s dans et en dehors de la classe.
On les appelle codes de conduite, codes de pratique, initiatives volontaires, lignes directrices ou accords non réglementaires.
They might be called codes of conduct, codes of practice, voluntary initiatives, guidelines or non-regulatory agreements.
Dans la plupart des pays, les organisations industrielles nationales ont adopté un code de bonne conduite ou des codes de bonnes pratiques.
In most countries, national industry organizations have adopted a code of good conduct or codes of good practice.
Les codes de conduite, ou au moins le code civil, devraient contenir des dispositions auxquelles recourir en cas de différend éventuel.
Codes of conduct, or if necessary the civil code, should provide a guide to settling any disputes.
Le présent modèle de code de conduite et les codes individuels des banques ne doivent limiter les droits d'aucun client ou d'aucune banque.
This model code of conduct and the individual bank codes will not limit the legal rights of any customer or bank.
Il n'avait jamais fait l'objet d'une mesure disciplinaire auparavant relativement à un manquement au code d'éthique ou au code de conduite.
He has never previously been disciplined for a code of ethics or a code of conduct violation.
Un grand nombre d'organisations ont déclaré qu'elles avaient commencé à préparer un code de conduite organisationnel, par exemple en effectuant l'évaluation des risques ou en tenant des consultations sur les codes existants ou provisoires.
A significant number of organizations reported that they had begun work on an organizational code of conduct such as by performing risk assessments or holding consultations on existing or draft codes.
La majorité des pays ont aussi incorporé des dispositions pertinentes du Code dans des instruments contractuels, des codes de conduite spécifiques ou des règles professionnelles.
The majority of countries have also included relevant provisions of the Code in contractual instruments, specific codes of conduct or professional rules.
Un certain nombre d'orateurs ont signalé l'adoption de codes nationaux de conduite ou de codes de déontologie.
Comme projet final, les élèves élaborent un code de conduite ou un code d'éthique pour l'aménagement des terres, de façon respectueuse de l'environnement.
As a final activity the students develop a code of behaviour or code of ethics for environmentally responsible land development.
Statut de membre en règle d'une association d'archéologues dotée d'un code de déontologie ou d'un code de conduite.
Aux États-Unis, tous les systèmes pénitentiaires soumettent le comportement des détenus à des codes de conduite qui prévoient l'application de sanctions disciplinaires au cas où le détenu enfreint le code.
All correctional systems in the United States impose codes of conduct on inmate behaviour which include provisions for imposing disciplinary sanctions when inmates violate the code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.