Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
code de la relation

Examples with "code de la relation" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Remettre à l'ordre du jour un code de la relation client qui le (re)considère pleinement est un des enjeux clés pour demain.
Offering to customers a relationship in which he's fully (re)considered is in my opinion one of the key challenges for the future.
ainsi qu'un module de code de la relation de phase pour déterminer une relation de phase entre le premier et le second faisceau
and a phase relationship code module for determining a phase relationship between the first beam and the second beam

Andere resultaten

Trois danseurs-acrobates gesticulent avec une persévérance proche de l'absurde pour redécouvrir les codes de la relation humaine.
Three dancers and acrobats move with almost absurd perseverance to rediscover the codes of human relations
Agir envers les fournisseurs avec équité, transparence et impartialité, respecter la confidentialité, contractualiser, respecter l'éthique des affaires... : tels sont les codes de la relation que Legrand entend avoir avec ses fournisseurs.
Behaving towards suppliers with fairness, transparency and impartiality, maintaining confidentiality, creating a contractual framework, observing business ethics, etc. these are the guidelines for the relationship Legrand intends to have with its suppliers.
Le code éthique de la relation fournisseur permet à tous les acteurs en relation avec les fournisseurs, les acheteurs mais aussi les partenaires internes, d'encadrer cette relation dans le respect du programme compliance du Groupe.
The supplier relations code of ethics allows all stakeholders who interact with suppliers, i.e. purchasers as well as internal partners, to devise a framework for this relationship in accordance with the Group's compliance programme.
Ce procédé consiste également à affecter un des premiers codes à l'élément, et enfin, à mémoriser le premier code de manière relationnelle, la catégorie à laquelle l'élément est affecté, et les données décrivant l'élément sur une base de données.
This also includes assigning one of the first codes to the item, and finally relationally storing the first code, the category to which the item is assigned, and the data describing the item on a database.
Étant donné le nombre de codes possibles pour la relation entre actes, le lecteur est renvoyé à la liste d'abréviations reprise à la page XIII.
A list of the abbreviations used to denote the various relationships between acts is given in the List of Codes on p. XIII.
Le système de plateforme de réseau met en œuvre un service d'édition et d'utilisation pour livres et périodiques imprimés/multimédias par gestion du code unique de la relation entre supports des livres et périodiques imprimés/multimédias.
The network platform system implements publishing and using service for multimedia printing reading material by managing the unique code of the multimedia printing reading material cross media relating relationship.
et d'une partie de décodage de données qui décode les données codées selon la relation de confiance avec l'objet tentant d'extraire les données codées sauvegardées dans le presse-papier.
and a data decoding unit which decodes the encoded data according to the trust relationship with the user requesting to extract the encoded data saved in the clipboard.
Pour notre part, nous veillerons à ce que ce Code gouverne les relations de la Communauté européenne et des États en développement dans le domaine de la pêche.
For our part, we will ensure that the Code governs the relations of the European Community and developing States with respect to fishing activities.
Le Médiateur considère, par conséquent, qu'il pourrait être utile d'élaborer un Code régissant les relations de la Commission avec les citoyens au stade administratif de la procédure d'infraction.
The Ombudsman therefore considers that it may be necessary to draw up a Code to govern how the Commission deals with citizens in the administrative stage of the infringement procedure.
Consulter le code de conduite de la relation avec les fournisseurs
Consult the code of conduct in supplier relations
Le code de conduite régit la relation entre les sponsors et les organisations culturelles ou les événements sponsorisés.
The code of conduct regulates the relationship between sponsors and the sponsored cultural organisations and/or events.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 248671. Exact: 2. Verstreken tijd: 783 ms.