Examples with "code logiciel de" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tout contenu qui contient un code logiciel de toute sorte sans notre consentement explicite
Content that contains software code of any kind without our express consent
La présente invention porte sur un procédé pour compiler un code logiciel de haut niveau en matériel, transformer chaque instruction en un bloc matériel respectif et utiliser un signal de commande d'exécution représentant le pointeur de programme pour déclencher l'exécution dans chaque bloc matériel respectif.
The present invention relates to a method, for compiling high-level software code into hardware, transforming each instruction into a respective hardware block and using an execution control signal representing the program pointer for triggering the execution within each respective hardware block.
une bibliothèque de protocoles offre les outils qui permettent de coder ou de décoder des protocoles en dissociant la production d'un code logiciel de codage-décodage de protocoles spécifiques
a protocol library provides the ability to allow protocols to be decoded or encoded by decoupling software code generation for decoding and encoding from specific protocols
Les chercheurs de l'IIASA ont ainsi mis à jour le code logiciel de MESSAGE afin de prendre en compte les conséquences des progrès technologiques induits sur l'approvisionnement en énergie, les impacts sur l'environnement et le prix de l'énergie.
IIASA's researchers updated MESSAGE's software code to account for effects of induced technological progress on the energy supply, environmental impacts and energy pricing.
Sans l'accord préalable écrit de Snippy's SPRL, les contenus du site Internet Snippy's ainsi que le code logiciel de base ne doivent être ni copiés, intégralement ou en partie, ni modifiés, ni distribués ni utilisés ou reproduits d'une autre manière. Utilisation autorisée
You may not, either in whole or in part, copy, modify, distribute or use or reproduce in other form contents of the Snippy's-website, or the underlying software code, without the prior written consent of Snippy's SPRL.
En outre, au code logiciel de l'application PentaChat peuvent être apportées des modifications aussi bein du site PentaVideo.RU sans préavis de l'usager.
Besides, the program code of the PentaChat application and the site PentaVideo.RU can be modified without notifications.
Le fichier d'application logiciel est encapsulé par un code logiciel de sécurité, afin de le protéger contre un accès non autorisé.
Au coeur dudit PCS se trouve le principe que dans divers codes logiciels de pilote de protocoles, plusieurs fonctions personnalisées (spécifiques aux protocole et processeurs) caractérisent des structures ou des motifs similaires.
At the core of the PCS is the premise that in various protocol driver software codes, many of the customized functions (protocol and processor specific) feature similar structures or patterns.
dans de cadre de ces limites de mise en oeuvre matérielle, des techniques d'approvisionnement de services de gestion de droits numériques sont utilisées pour l'approvisionnement de services d'objets tels que des clés et de code logicielle de gestion de droits numériques de manière sécurisée et robuste
against the backdrop of these hardware-enforced boundaries, DRM provisioning techniques are employed to provision such things as keys and DRM software code in a secure and robust way
Chaque module est une compilation de codes logiciels groupés appelés 'objets'.
Each module is a compilation of grouped software codes called 'objects'.
WordPress est un logiciel de code ouvert polyvalent.
Agilitest réduit les dépendances au code logiciel et le travail de maintenance des tests.
Agilitest reduces dependency on software code and the effort of supporting testing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.