We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code recognizes
code reflects
Code takes into account
Le code tient compte de la grande variété des environnements de travail dans l'industrie de la musique, qui vont de lieux de réunion, de bars et d'hôtels à des espaces numériques et des bureaux traditionnels.
The code recognizes the wide range of workplaces in the music industry, ranging from venues, bars, and hotels to digital spaces and traditional offices.
Le Code tient compte de l'importance nutritionnelle, économique, sociale, environnementale et culturelle de la pêche et des intérêts de l'ensemble des intervenants du secteur.
The Code recognizes the nutritional, economic, social, environmental and cultural importance of fisheries and the interests of all those concerned with the fishery sector.
La nouvelle structure du code tient compte de la section 3.5.2, dans laquelle le champ no 3 est représenté par deux chiffres.
The new structure of the code reflects section 3.5.2 in field no. 3, represented with two digits.
1.1.4 Le Code tient compte, dans la mesure du possible, des lois, règlements et politiques fédéraux et provinciaux ainsi que des normes régionales et internationales relatives à l'introduction et au transfert d'organismes aquatiques.
1.1.4 The Code reflects, as far as possible, existing federal and provincial acts, regulations and policies, and regional and international standards that relate to introductions and transfers of aquatic organisms.
Le Code tient compte de l'importance nutritionnelle, économique, sociale, environnementale et culturelle de la pêche et des intérêts de l'ensemble des intervenants du secteur.
The Code recognizes the nutritional, economic, social, environmental and cultural importance of fisheries and the interests of all stakeholders of the fishing and aquaculture industries.
L'attribution de ce code tient compte des informations déclarées par l'entreprise sur les formulaires déposés auprès des centres de formalités des entreprises (CFE).
In attributing this code, Insee takes into account the information declared by the company on the forms handed in to the centres for business formalities (CFE).
Ce code tient compte des engagements internationaux de la République du Bénin en matière de respect et de promotion des droits humains en l'occurrence les principes d'égalité et de non discrimination.
The Code was promulgated on 24 August 2004 and reflects Benin's international commitments with regard to the observance and promotion of human rights, and specifically the principles of equality and non-discrimination.
Ce code tient compte des principes du droit administratif européen contenus dans la jurisprudence communautaire et s'inspire des législations nationales.
The Code takes account of the principles of European administrative law contained in the case-law of the European courts and draws inspiration from national laws.
Les représentants du ministère examineront également l'application du Code de conduite destiné à l'industrie canadienne des cartes de crédit et de débit en collaboration avec des intervenants afin de s'assurer que ce code tient compte de l'évolution des paiements mobiles au Canada.
The Department will also review the application of the Code of Conduct for the Credit and Debit Card Industry in Canada in consultation with stakeholders to ensure that it is adapted to the evolution of mobile payments in Canada.
Le Code tient compte, bien que de façon insuffisante, de certaines des recommandations formulées par les instances internationales.
Le Code tient compte du fait que de nombreux téléspectateurs commencent à écouter une émission plusieurs minutes après son début et ne prennent donc pas connaissance de l'avis communiqué avant sa diffusion.
The Code takes into account that many viewers make their viewing choices after the first few minutes of a program, which may result in a viewer missing an initial advisory.
Le Code tient compte du fait que, de plus en plus, les responsabilités sont déléguées à des fonctionnaires qui ne font pas partie du groupe EX ou équivalents.
The Code takes into account the fact that more and more responsibility is being delegated to public servants who are not in the EX category or their equivalent.
Je pense qu'il est important de faire preuve d'équité et de ce fait l'approche que j'adopte pour faire respecter la Loi et le Code tient compte de la nature et de la gravité de l'infraction présumée.
Fairness is important to me and the means of ensuring compliance must be proportionate to the nature and the gravity of the alleged offence. The Act requires that investigations must be carried out in private.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.