We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comparable
Il suggère notamment d'améliorer l'imposition de la PUGE de sorte qu'un traitement fiscal comparable soit appliqué aux parents seuls et aux familles biparentales à revenu unique.
The Government proposes to improve the taxation of the UCCB to ensure that single-parent families receive comparable tax treatment to that received by two-parent families.
Améliorer l'imposition de la Prestation universelle pour la garde d'enfants de sorte qu'un traitement fiscal comparable soit appliqué aux parents seuls et aux familles biparentales à revenu unique.
Improving the taxation of the Universal Child Care Benefit so single parents receive comparable tax treatment to single-earner two-parent families.
Il est donc nécessaire qu'une éducation linguistique de qualité comparable soit offerte partout au pays.
It is therefore necessary that quality language education of comparable quality be offered throughout the country.
Pour eux, il est nécessaire qu'une éducation linguistique de qualité comparable soit offerte partout au pays.
For them, language education of comparable quality needs to be made available across the country.
Il est suggéré qu'un travail comparable soit conduit pour les réacteurs nucléaires utilisant d'autres modérateurs que l'eau légère (eau lourde, graphite, etc.,), afin de savoir si des comportements similaires sont observés.
It is suggested that a similar study for nuclear reactors operating with different moderators (for instance heavy water, graphite, etc.,) should be conducted to investigate whether a similar behavior like the one observed in light water is seen.
bien que le travailleur soit capable d'accomplir les tâches essentielles de son emploi d'avant la lésion et que l'emploi d'avant la lésion ou un emploi comparable soit ou devienne disponible au chantier de construction, ou à un autre chantier de construction
the worker is able to perform the essential duties of his/her pre-injury job, and either the pre-injury job or a comparable job is or becomes available at the construction project or at another construction project, or
L'article 2.5 est instructif: la valeur normale est basée sur le prix comparable soit dans le pays d'exportation soit dans le pays d'origine, en fonction des circonstances.
Article 2.5 is instructive: normal value is based on the comparable price either in the country of export or in the country of origin, according to the circumstances.
Néanmoins, il se peut que l'utilisation de filtres à particules ou de techniques d'une efficacité comparable soit finalement impossible pour certaines applications, même si le secteur d'activité concerné dispose d'une longue période de préparation.
Nevertheless, it might ultimately prove that the use of PM traps or technology with similar performance is not possible for some applications even if industry is allowed a long lead time.
Les comparaisons internationales d'agrégats économiques tels le PIB imposent d'une part que la base de mesure des agrégats soit cohérente pour les différents pays faisant l'objet de la comparaison et d'autre part qu'une unité de mesure comparable soit utilisée.
International comparisons of economic aggregates such as GDP require firstly that the basis for measuring the aggregates is consistent for the countries under comparison, and secondly that a comparable unit of measurement is employed.
Pour sa part, l'ACTC a proposé que la définition ci-dessus de comparable soit modifiée pour conclure avec les mots « et équivalent en termes de qualité de signal ».
For its part, the CCTA suggested that the above definition of comparable should be amended to conclude with the phrase "and equivalent in signal quality".
8 (14.6) Nous sommes convaincus que l'Absolu Non Qualifié n'est pas une influence indifférenciée imprégnant tout, comparable soit aux conceptions panthéistes de la métaphysique, soit à l'ancienne hypothèse scientifique de l'éther.
Vi We are convinced that the Unqualified Absolute is not an undifferentiated and all-pervading influence comparable either to the pantheistic concepts of metaphysics or to the sometime ether hypothesis of science.
1.117 Le représentant de l'Australie a demandé qu'un document comparable soit établi pour la liste des biens environnementaux de l'APEC.
1.117 The representative of Australia requested that comparable data be prepared for the APEC environmental goods list.
Les Parties à la Convention de Barcelone ont également demandé, par l'intermédiaire du secrétariat de la Convention, qu'un accord comparable soit signé avec cette convention.
The parties to the Barcelona Convention also requested, through the secretariat of the Convention, that a comparable agreement should be signed with that Convention.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.