Notre système de ventilation perd de l'énergie à travers des conduits mal isolés.
Our ventilation system is losing energy through poorly insulated ducts.
Les vapeurs acides finissent par ronger les conduits, causant des fuites dangereuses.
Acidic fumes eventually corrode the ducts, causing dangerous leaks.
Un contrôle technique du système de ventilation a révélé une fuite importante dans les conduits.
An inspection of the ventilation system revealed a major leak in the ducts.
Le rotor comprend des orifices de surface reliés à des conduits internes.
The rotor is provided with surface ports connected to internal ducts.
Les ulcères commencent à se former le long des conduits de lait.
Ulcers begin to form along the course of the milk ducts.
Dans le tunnel, un puissant système de désenfumage dirige la fumée vers des conduits spécifiques.
In the tunnel, a powerful smoke-extraction system channels the smoke into dedicated ducts.
La culasse a également été redessinée et dispose maintenant de plus grands conduits.
The cylinder head has also been redesigned and now features larger ducts.
Cette dispute les a conduits aux confins de leur amitié déjà fragile.
This argument pushed them right to the edge of their already fragile friendship.
Le guide nous a conduits en barque à travers les petits canaux côtiers.
The guide took us through the narrow coastal channels in a small boat.
Un taxi nous a conduits rapidement de l'aéroport à notre hôtel.
A taxi took us quickly from the airport to our hotel.
Les habitants ont été conduits en lieu sûr après l'évacuation du village.
The residents were taken to safety after the village was evacuated.
Un changement de dernière minute nous a conduits vers un autre restaurant.
A last-minute change of plans sent us to a different restaurant.
Leur recherche incessante du bonheur les a conduits à voyager autour du monde.
Their relentless pursuit of happiness led them to travel around the world.