Download for Windows Premium
Publiciteit
consomment
Geflecteerde vorm van consommer
Les enfants consomment trop de sucre raffiné à cause des céréales sucrées du matin.
Children consume too much refined sugar because of sugary breakfast cereals.
Nous assistons à un changement radical dans la façon dont les gens consomment l'actualité.
We're witnessing a sea change in the way people consume news and information.
Au stade, certains supporters consomment du tabac à mâcher plutôt que des cigarettes.
At the stadium, some fans use chewing tobacco instead of smoking cigarettes.
Ils consomment modestement l'énergie à la maison, en éteignant toujours les appareils inutiles.
They use energy sparingly at home, always switching off any devices they don't need.
Certains parents ne veulent pas que leurs enfants consomment trop de sucre blanc.
Some parents don't want their children to eat too much white sugar.
Les enfants consomment en grande quantité des bonbons après la chasse aux œufs.
After the egg hunt, the children eat lots of candy.
Dans ce marché reculé, certains villageois consomment encore du singe rouge lors des fêtes.
In this remote market, some villagers still eat red monkey meat during festivals.
Les légumes sous serre consomment parfois plus d'eau à cause de la chaleur intérieure.
Greenhouse vegetables sometimes use more water because of the higher indoor temperatures.
Les équipements électriques de cette usine sont modernes et consomment moins d'énergie qu'avant.
The electrical appliances in this factory are modern and use less energy than before.
Les adolescents consomment beaucoup de musique grand public via les plateformes de streaming.
Teenagers consume a lot of mainstream pop through streaming platforms.
Les gens qui consomment de la drogue craignent qu'elle soit saisie.
People who use drugs are worried about their drugs being taken.
Décrire les six étapes que les clients achètent et consomment des services.
Describe the six stages in which customers purchase and consume services.
Des plantages inattendus peuvent survenir lorsque les tâches de fond consomment trop de mémoire.
Unexpected crashes can occur when background processes consume too much memory.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met consomment: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

à consommer avec modération adj.
should be consumed in moderation
"Cette bière est à consommer avec modération, surtout en soirée."
consommer le mariage v.
consummate the marriage
"Les nouveaux mariés ont consommé le mariage lors de leur nuit de noces."
à consommer adj.
best before · use by
"Ce yaourt est à consommer avant le 15 mars."
à consommer avant adj.
before the expiration date
"Ce yaourt à consommer avant le 15 mars est encore frais."
à consommer sur place adj.
eat-in · for on-site consumption
"Ce sandwich est à consommer sur place."
à consommer sur place ou à emporter ? exp.
For here or to go?
"« À consommer sur place ou à emporter ? » demande la serveuse du café."
consommer de l'alcool v.
drink alcohol · consume alcohol
"Il a décidé de ne plus consommer de l'alcool après son accident."
consommer sur place v.
eat in · dine in
"Je préfère consommer sur place plutôt qu'emporter mon café."
facile à consommer adj.
easy-to-eat · easy-to-consume
"Cette soupe est facile à consommer pour les personnes âgées."
prêt à consommer adj.
ready-to-eat · ready to eat
"J'ai acheté une salade prête à consommer pour le déjeuner."
à consommer de préférence avant adj.
best-by · best if used by
"Ce paquet de riz est à consommer de préférence avant fin novembre."
rapide à consommer adj.
ready-to-eat · quick-to-eat
"Les sandwichs sont des repas rapides à consommer."
consommer des drogues v.
use drugs
"Il a été arrêté pour avoir consommé des drogues dans le parc."
consommer en grande quantité v.
consume in large quantities
"Cette voiture consomme en grande quantité de l'essence sur l'autoroute."

Synoniemen voor consomment in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15048. Exact: 15048. Verstreken tijd: 59 ms.