Examples with "contiendra du code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Page Cette page contiendra du code auquel vous pourrez accéder avec un gestionnaire de fichier, un navigateur ou un autre programme.
Page: This page will hold code you can access with a file manager, a browser or any other program.
Andere resultaten
Le document contiendra des éléments du code de conduite de l'Organe de 1995, notamment le respect des coutumes locales, l'impartialité et l'aide en échange de garanties pour la sécurité et la justice pour les auteurs d'actes criminels.
It will incorporate elements of the Body's 1995 Code of Conduct, which include respect for local customs, impartiality and assistance, in return for guarantees of security and justice for perpetrators of criminal acts.
L'image contiendra le code du script et ses dépendances.
Le nouvel article du Code pénal contiendra une section spéciale concernant la responsabilité pénale à l'égard des activités de financement d'un acte terroriste effectuées dans l'exercice de fonctions officielles.
The new article of the Criminal Code will contain a specific section dealing with the criminal liability of persons who use their official authority to finance terrorist activity.
M. Kirakosyan (Arménie) dit qu'aucune disposition du Code de procédure pénale actuel n'exige la présence d'un travailleur social pendant l'interrogatoire d'un mineur, mais que le futur code contiendra une telle disposition.
Mr. Kirakosyan (Armenia) said that the current Criminal Procedure Code contained no provision requiring that a social worker be present during the interview with a minor, but the future Code would contain such a provision.
Cela va créer le répertoire Stellarium qui contiendra le code source.
This will create the directory stellarium which contains the source code.
Le message contiendra un code unique pour confirmer la transaction demandée.
The message will contain a unique code to confirm the requested transaction.
Le lien bannière contiendra votre code de référence unique pour MindMeister.
The banner link will contain your unique referral code for MindMeister.
Vous recevrez sous peu votre courriel de bienvenue qui contiendra le code promotionnel.
You will receive shortly your welcoming email which will contain the promotional code.
The offer will also contain a security code inside.
Le nouveau Code pénal contiendra des dispositions plus spécifiques pour punir de tels actes.
The new Penal Code would contain more specific provisions to punish such acts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.