Il a grimacé en apercevant la cuvette des toilettes sale.
He grimaced as he caught a glimpse of the dirty toilet bowl.
Et traverse alors des sièges de disque à l'espace de la cuvette.
And then passes through discs seats to the bowl's space.
La cuvette de l'œil est peu profonde et de largeur moyenne.
The eye basin is shallow in depth and medium in width.
Elle trace donc une sorte de double cuvette pour figurer le sommet.
She therefore draws a sort of double basin to represent the summit.
Une cuvette d'huile isolante est installée sur le support de fixation.
A cup of insulating oil is installed on the fixing support.
Il est composé de cuvette en aluminium et de cire de paraffine.
It is made up of aluminum cup and paraffin wax.
Il dépose un film protecteur sur la cuvette, pour un meilleur rinçage.
It places a protective film over the bowl for better rinsing.
Myrtilles fraîchement lavées dans la cuvette bleue et blanche sur le fond blanc.
Freshly washed blueberries in blue and white bowl on white background.
Ce matin, ton nouveau portable est tombé dans la cuvette des toilettes.
Your brand new mobile phone fell into the toilet bowl this morning.
Elle a dû entrer par la fenêtre et sera tombée dans la cuvette.
It must have flown through the window and fallen in the bowl.
Pour ranimer une hydrangée, plongez le pot dans une cuvette d'eau.
To revive hydrangeas, plunge the pot into a basin of water.
Après le déversement, la cuvette des toilettes a dû être soigneusement récurée.
After the spill, the toilet bowl had to be scrubbed thoroughly.
La "cuvette à poudre" reste intacte pendant cinq hivers.
The "powder bowl" now remains untouched for five winters.