À chaque cycle, le piston s'abaisse avec une force incroyable.
With each cycle, the ram pushes down with tremendous force.
Nous devons recalibrer la machine pour assurer un temps de cycle constant.
We must recalibrate the machine to ensure a consistent cycle time.
Beaucoup espéraient une percée lors du dernier cycle de pourparlers de paix.
Many expected a breakthrough during the latest round of peace talks.
Elle craint que sa carrière ne s'enlise dans un cycle monotone.
She fears that her career will get stuck in a monotonous cycle.
Le technicien enregistre le temps mis par la machine pour terminer chaque cycle.
The technician records how long the machine takes to complete each cycle.
La fissuration pendant le cycle gel-dégel peut compromettre l'intégrité du béton.
Cracking during the freeze-thaw cycle can damage the integrity of concrete.
Le cycle conjoncturel révèle comment les économies réagissent à divers chocs externes.
The business cycle reveals how economies respond to various external shocks.
Les indicateurs économiques donnent un aperçu de la phase actuelle du cycle économique.
Economic indicators provide insight into the current stage of the business cycle.
Chaque phase du processus a son propre temps de cycle désigné.
Each phase in the process has its own designated cycle time.
Nous avons mesuré le temps de cycle de la machine pour évaluer son efficacité.
We measured the cycle time of the machine to evaluate its efficiency.
Un temps de cycle constant indique une opération stable et prévisible.
A consistent cycle time indicates a stable and predictable operation.
Mon cycle de sommeil est totalement déréglé depuis que je travaille de nuit.
My sleep cycle is totally out of whack since I started night shifts.
Historiquement, le cycle conjoncturel s'est répété tous les quelques années.
Historically, the business cycle has repeated itself every few years.