Elle est sous pilule depuis des années pour réguler son cycle menstruel.
She's been on the pill for years to regulate her menstrual cycle.
À chaque cycle, le piston s'abaisse avec une force incroyable.
With each cycle, the ram pushes down with tremendous force.
Beaucoup espéraient une percée lors du dernier cycle de pourparlers de paix.
Many expected a breakthrough during the latest round of peace talks.
Le cycle économique doit suivre son cours avant que nous voyions une amélioration.
The economic cycle must run its course before we see any improvement.
Nous devons recalibrer la machine pour assurer un temps de cycle constant.
We must recalibrate the machine to ensure a consistent cycle time.
La machine à laver tressaute et vibre pendant le cycle d'essorage.
The washing machine bucks and shakes during the spin cycle.
Elle craint que sa carrière ne s'enlise dans un cycle monotone.
She fears that her career will get stuck in a monotonous cycle.
Le cycle conjoncturel révèle comment les économies réagissent à divers chocs externes.
The business cycle reveals how economies respond to various external shocks.
La fissuration pendant le cycle gel-dégel peut compromettre l'intégrité du béton.
Cracking during the freeze-thaw cycle can damage the integrity of concrete.
Les indicateurs économiques donnent un aperçu de la phase actuelle du cycle économique.
Economic indicators provide insight into the current stage of the business cycle.
Chaque phase du processus a son propre temps de cycle désigné.
Each phase in the process has its own designated cycle time.
Nous avons mesuré le temps de cycle de la machine pour évaluer son efficacité.
We measured the cycle time of the machine to evaluate its efficiency.
Un temps de cycle constant indique une opération stable et prévisible.
A consistent cycle time indicates a stable and predictable operation.