Download for Windows Premium
Publiciteit
round
/raʊnd/
/'ɹaʊnd/
circular or spherical object
View images
She carefully arranged the colorful macarons on a small round dessert plate.
Elle a délicatement disposé les macarons colorés sur une petite assiette ronde.
A round clock is mounted on the green wall just above the television.
Une horloge ronde est fixée sur le mur vert juste au-dessus de la télévision.
The injured finalist still decided to take part in the last round.
La finaliste blessée a tout de même décidé de participer au dernier tour.
The top seeded player easily defeated his opponent in the first round.
La tête de série numéro un a facilement battu son adversaire au premier tour.
The dark-haired teacher wears round glasses and a navy blue sweater.
Le professeur châtain foncé porte des lunettes rondes et un pull bleu marine.
The round glasses he wears highlight the gentle look in his eyes.
Les lunettes rondes qu'il porte accentuent la douceur de son regard.
A round robin creates a dynamic environment where anything can happen.
Un tournoi toutes rondes crée un environnement dynamique où tout peut arriver.
Each round, the goal was to strive for a flush or better.
À chaque tour, l'objectif était d'obtenir au moins une couleur.
Her individual score of twenty helped the team advance to the next round.
Son score individuel de vingt a aidé l'équipe à passer au tour suivant.
After the first round, she decided to pull back her aggressive strategy.
Après le premier tour, elle a décidé de revoir sa stratégie agressive.
I'll flip the coin to see who goes first in this round.
Je vais lancer une pièce pour voir qui commence ce tour.
Your round glasses are reflected in the mirror and create a funny effect.
Tes lunettes rondes se reflètent dans le miroir et créent un effet amusant.
People often described this teacher by his round glasses and his hooked nose.
On décrivait souvent ce professeur par ses lunettes rondes et son nez crochu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of round

shape
(shape)
rond
balle ronde
firearms
(firearms)
munition
food
(food)
rond de gîte
morceau de bœuf

Uitdrukkingen met round: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

have round one's neck v.
porter · avoir autour du cou
"She had a beautiful scarf round her neck."
come round v.
passer · venir voir
"Why don't you come round for coffee tomorrow?"
gather round v.
se rassembler
"Children gather round the storyteller eagerly."
go round v.
tourner · faire le tour
"The Earth goes round the Sun."
go round and round v.
tourner en rond
"The merry-go-round goes round and round."
! just round the corner adv.
tout près · à deux pas
"The bakery is just round the corner from my house."
! other way round adv.
inversement · à l'inverse
"She cooks and he cleans, not the other way round."
pass round v.
passer · distribuer
"Please pass round the snacks to everyone."
round and round adv.
en rond · en boucle
"The merry-go-round spins round and round."
round down v.
arrondir à l'inférieur
"She rounded down her age to 30."
round figure n.
chiffre rond
"The budget was set at a round figure of $10,000."
round of applause n.
salve d'applaudissements
"The speaker received a round of applause."
round off v.
arrondir · adoucir
"He used sandpaper to round off the sharp corners of the table."
round to v.
arrondir · ajuster
"Please round to the nearest whole number."
round up v.
rassembler · regrouper
"The ranchers round up the cattle every spring."
the other way round adv.
à l'envers · dans l'autre sens
"He wore his shirt the other way round."
turn round v.
se retourner · faire demi-tour
"She turned round to see who called her."
! ask round v.
solliciter des avis
"She decided to ask round at work to get everyone's views on the project."
call round v.
passer
"I'll call round to your house later."
centre round v.
tourner autour de
"The conversation centred round their holiday plans."

Synoniemen voor round in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 155962. Exact: 155962. Verstreken tijd: 302 ms.