Examples with "de la peau du python" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les motifs formés par les écailles irrégulières de la peau du python sont très à la mode.
The patterns formed by the irregular scales of the python skin are very fashionable.
Andere resultaten
La peau du python de Birmanie attire les braconniers, malgré les lois qui interdisent sa chasse.
Veuillez noter que nous ne pouvons expédier aux États-Unis ou dans tout autre pays les produits conçus avec de la peau de serpent python ou du cuir de crocodile.
Please note that we cannot ship products made with python skin or crocodile leather to United States or any other countries.
Le commerce de produits issus de la biodiversité tels que les peaux de pythons constitue une source de revenus pour les familles rurales démunies en Asie du Sud-Est.
Les matières précieuses, telles que la peau de python, utilisées pour créer ces baskets basses, garantissent la qualité du produit Made in Italy.
Add to Cart Details Precious materials, as dyed nappa, used to create these lo-top sneakers, grant the quality of a Made in Italy product.
Ainsi, c'est une chaine métallique brute qui forme la bandoulière des sacs à main, contrastant avec la délicatesse des peaux d'agneau, de python ou de crocodile, avec le raffinement du savoir faire maroquinier qui s'y révèle.
To wit, a raw metallic chain acts as the strap for hand bags, contrasting with the delicacy of the lambskin, python and crocodile, with the leathermaking refinement they express.
Quand une couleur est appliquée aux cuirs exotiques, elle gagne une nouvelle intensité, des nuances subtiles et plus de luminosité, ainsi qu'une nouvelle dimension grâce aux motifs naturels de la peau de python et les écailles du cuir de crocodile.
When color is applied to exotic leathers to gains a new intensity, subtle nuances and more brightness, as well as gaining an extra dimension through the natural patterns of the python skin and the scales of the crocodile leather.
∞ Ces rapports sont les premiers de l'industrie à fournir des données et des recommandations scientifiques pour améliorer la viabilité du commerce des peaux de python
En plus, on n'utilisera que des matières précieuses comme la peau d'autruche, de crocodile ou de python mais aussi, de la soie, du lin du coton ou de la paille.
Add to this naturally treated and precious materials like ostrich, crocodile and python leather alongside silk, linen, cotton and straw.
Ses styles, pour hommes et pour femmes, intègrent des matériaux de haute qualité, allant du satin dévoré au suède et au cuir teint à la main, en passant par la peau de python et de pastenague polie.
Styles for both men and women employ high-grade materials from devore satin and hand painted suede and leather to python and shaved stingray.
La Cour de justice de l'Ontario a reconnu coupable un homme de Toronto d'avoir importé illégalement deux fourrures de léopard et une peau de python de Seba depuis la République démocratique du Congo.
The Ontario Court of Justice found a Toronto man guilty of illegally importing two leopard furs and the skin of a Sebae Python from the Democratic Republic of Congo.
Les présentations ont été suivies d'une table ronde sur les conclusions du rapport du consultant et les différentes options proposées pour un système de marquage viable des peaux de python, qui pourrait satisfaire aux besoins à la fois des Parties à la CITES et du secteur privé.
The presentations were followed by a round-table debate on the findings of the consultant's report and the different options proposed for a viable marking system for python skins that could satisfy the requirements both of the CITES Parties and of the private sector.
Lire la suite de La CNUCED et la CITES tiennent une réunion sur un système de traçabilité pour le commerce international des peaux de python d'Asie du Sud-Est
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.