Examples with "de la version Testing" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les utilisateurs de la version Testing doivent comprendre qu'il s'agit d'un software en beta et qu'ils doivent être disposés à donner des rapports de bugs détaillés si quelque chose ne va pas.
Users of Testing need to understand that it is beta software, and must be willing to give detailed bug reports if things go wrong.
Pour suivre les failles de sécurité connues affectant Debian, l'équipe de sécurité de Debian de la version testing maintient un gestionnaire de la sécurité qui contient toutes les vulnérabilités connues avant même d'être corrigées dans les paquets Debian.
In order to track known vulnerabilities affecting the Debian distribution, the Debian Testing Security Team provides a security tracker that lists all the known vulnerabilities which have not been yet fixed in Debian packages.
Andere resultaten
Voir la page Etat de Testing pour plus de détails sur l'état de la version Debain testing.
Joey Hess a envoyé une mise à jour sur les problèmes importants et non résolus restant dans la version de testing de l'installateur Debian.
Joey Hess posted an update on the important and unresolved issues remaining in debian-installer testing.
Chacun de ces changements coûte à l'équipe de l'installateur Debian au moins deux jours de développement et de tests pour modifier la version de debootstrap dans testing.
Each of these changes costs the debian-installer team at least two days of development and testing as they need to get a fixed version of debootstrap into testing.
Il est prévu que la version de test (Testing) devienne la prochaine distribution stable, de nom de code stretch.
The testing release is intended to become the next stable release and is currently codenamed stretch.
Ces conditions permettent d'être sûr que les paquets de la prochaine version stable dans testing sont à la fois raisonnablement récents et relativement utilisables.
These requirements should assure that the next-stable packages in testing are both reasonably current and in a pretty workable state.
Lorsque vous décidez de changer de la version stable vers la version testing avant sa diffusion formelle, il n'y a pas de Notes de diffusion pour vous aider.
When you decide to move from stable to testing before its formal release, there are no Release Notes to help you.
Une autre méthode pour créer le rétroportage (« backport ») d'un paquet de la version Sid dans la version testing ou la version stable est décrite sur ce Wiki dans cette section de la page Debian unstable.
Another method for backporting a sid package to testing or stable is described in this section of the Debian Unstable page in the Wiki.
Pour plus de détails, veuillez-vous reporter aux informations sur la version testing actuelle.
For details, please see current testing release information.
Puisque la version Testing est un software "beta", il ne doit pas être utilisé pour tout ce qui est critique.
Since Testing is "beta" software, it should not be used for anything critical.
En outre, nous apprécions également sa flexibilité quand il s'agit de mixer des paquets des versions testing ou unstable aux systèmes utilisant la version stable de Debian.
Furthermore, we also like its flexibility when it comes to mixing in packages from testing or unstable to systems running Debian stable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.