Les chercheurs s'efforcent de normaliser le niveau de base des données avant l'analyse.
Researchers strive to normalize the background level of data before analysis.
Je demande donc la laïcisation afin de normaliser ma situation juridique.
I therefore ask to be laicized in order to normalize my juridical status .
Il est crucial de normaliser les protocoles de sécurité pour tous les employés.
Il est important de normaliser les procédures pour améliorer l'efficacité des opérations.
It is important to standardize procedures to enhance efficiency in operations.
C'est pourquoi il n'est pas possible de normaliser entièrement ces conditions.
Consequently, it is not possible to standardise these requirements totally.
Un conteneur permet de normaliser le déploiement.
Ils prévoient de normaliser le processus de candidature pour éliminer la confusion parmi les candidats.
They plan to standardize the application process to eliminate confusion among applicants.
Il faudrait s'efforcer de normaliser les méthodes et les définitions.
An effort should be made to standardize definitions and methods.
Il importe de normaliser le libellé et l'utilisation des termes.
It is important to standardize wording and the use of terms.
La clé est de trouver une façon de normaliser tout cela.
The key is to find a way to standardize all of this.
Leur réception vous permet de normaliser la fréquence cardiaque et la pression artérielle.
Their reception allows you to normalize heart rate and blood pressure.
Il est simplement logique de normaliser certaines de ces mesures.
It only makes sense to standardize some of those measures.
L'objectif de ce document est de normaliser la pratique dans les soins.
The aim of this is to standardize practice to provide care.