Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
des multiples programmes

Examples with "des multiples programmes" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Grâce à ce changement, les défis résultant des multiples programmes de surveillance indépendants seront relevés.
With this change, the challenges created by multiple independent monitoring programs will be resolved.
Ils connaissent bien les paramètres des multiples programmes et peuvent aisément les tourner à votre avantage.
They know the details of various programs well and can easily use them to your advantage.
Il s'agit là d'un des multiples programmes de subventions qui encouragent les artistes, praticiens, chercheurs et parties prenantes associées aux éléments inscrits, à organiser de nouvelles représentations, des séminaires et ateliers et à mettre en œuvre des études indépendantes.
This is one of several grant-in-aid schemes, which encourage artists, practitioners, researchers and stakeholders related to the inscribed elements to develop new performances, organize seminars, conduct workshops and embark on independent studies.
Arrêtez de fumer : discutez avec votre médecin des multiples programmes d'abandon du tabac
Be smoke-free -Talk to your doctor about the many helpful smoking cessation programs available
Il est à la tête des multiples programmes environnementaux de l'hôpital depuis 1999 et a aidé l'UHN à devenir un chef de file de la santé verte.
He's been leading the hospital's many environment programs since 1999 and has helped UHN become a leader in greening health care.
La capitalisation des échecs et des expériences probantes aux fins de construire de nouvelles dynamiques libérées des perpétuels recommencements et des multiples programmes conçus par les autres pour les Africains.
We must learn from past failures and successes in order to develop new approaches that are free from the perpetual new beginnings and proliferation of programmes designed for Africans by outsiders.
Le statut peut être obtenu directement à l'étranger ou au Canada, en s'inscrivant à l'un des multiples programmes d'immigration.
It can be achieved directly from abroad or inside Canada by applying to one of Canada's multiple immigration programs.
La politique de lutte contre la prolifération des ADM dans le contexte des multiples programmes de partenariat de l'OTAN est également complexe.
The politics of addressing WMD proliferation in NATO's multiple outreach programmes has also been complex.
Le PPNA est l'un des multiples programmes appuyant les objectifs du DSC.
The NAPP is one of multiple programs supporting the objectives of the TCS.
Depuis sa création en 1954, les milliers de jeunes étudiants qui ont reçu l'une des formations dispensées dans l'un des multiples programmes du CIFE sont devenus des professionnels.
ALUMNI NETWORK Since its creation in 1954, CIFE has trained thousands of students and professionals in a variety of academic programmes.
Les représentants des médias sont invités à assister à la conférence de presse du Directeur général de l'ESA, qui présentera un tour d'horizon des multiples programmes de l'Agence.
Media events Media are invited to join the ESA Director General's press conference, where an overview of the status of ESA's many programmes will be provided.
Afin d'améliorer la synergie, pour ce qui est de l'opérationnalité, des multiples programmes de financement de l'Union, il est nécessaire d'améliorer de façon considérable la coordination entre la Banque européenne d'investissement et la Commission.
If there is to be greater operational synergy amongst the many EU funding programmes, there must be considerably better coordination between the European Investment Bank and the Commission.
Expériences exclusives et inédites pour la saison 2017 dans une de plus prestigieuses Maisons de Champagne à travers des multiples programmes au coeur de Crayères inscrites au Patrimoine Mondial de l'UNESCO. Visite Privé Une expérience gastronomique
We are pleased to share the 2018 very exclusive and unique experience in one of the most prestigious Maisons de Champagne through the multiple programs which allow to visit the Crayères listed as World Heritage site by UNESCO.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor des multiples programmes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13260. Exact: 20. Verstreken tijd: 731 ms.