Examples with "des programmes devrait apporter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le vice-président de la Direction générale des programmes devrait apporter les améliorations indiquées au processus d'évaluation nationale des risques en matière de détention et continuer de perfectionner la méthode de surveillance.
The Vice-President of the Programs Branch should implement identified improvements to the National Risk Assessment for Detention process and continue evolving the monitoring methodology. Management Response
Andere resultaten
Le Programme des Nations Unies devrait apporter, à la demande des gouvernements, une aide pour moderniser et renforcer les systèmes administratifs et les adapter à l'évolution des besoins.
The United Nations Programme should provide assistance, at the request of Governments, for national efforts worldwide to modernize and strengthen administrative systems in light of changing needs.
Ce Programme devrait apporter des réponses à la dégradation continue de ce massif forestier et aux changements climatiques.
Très accessible, je crois que le programme devrait apporter beaucoup de satisfaction à ceux et celles qui nous rendront visite, a conclu François Cantin.
It is very accessible and I believe that the program of the event will satisfy those who come visit us , concluded François Cantin.
Le programme devrait apporter un soutien total à ce dialogue en tant que facteur de paix sociale en Europe et d'élément clé pour renforcer l'inclusion et la cohésion sociales.
Full support should be given through the Programme to intercultural and inter-religious dialogue as a part of social harmony in Europe and a key element to boost social inclusion and cohesion.
Le programme devrait apporter un soutien à environ six groupes d'action locale au Schleswig-Holstein.
It is expected that the programme will support around 6 Local Action Groups selected in Schleswig-Holstein.
À cet égard, le programme devrait apporter une assistance adaptée en fonction du pays aux États membres ou aux groupes d'États membres présentant les besoins les plus importants.
In that respect, the Programme should provide country-specific tailor-made assistance to the Member States, or groups of Member States, with the greatest needs.
Le programme devrait apporter une aide financière à 300000 artistes et professionnels de la culture pour leur permettre de toucher de nouveaux publics en dehors de leur pays d'origine.
It would provide funding for 300000 artists and cultural professionals to reach new audiences beyond their home countries and offer distribution support for more than
6.8 D'ici à la fin de la période couverte par le plan, ce programme devrait apporter une contribution appréciable à la croissance et au redressement économique des pays d'Afrique.
6.8 It is anticipated that by the end of the period covered by the plan the programme will have contributed significantly to the growth and economic recovery of African countries.
Ce programme d'action devrait apporter une aide à cet égard.
Le programme «Culture» devrait apporter un soutien aux groupes, notamment pour les activités d'apprentissage collégial et de diffusion.
The Culture Programme should provide support for the groups, in particular for peer learning and dissemination activities.
Décrivez la contribution que le programme de recherche devrait apporter au corpus actuel de connaissances dans le domaine.
Explain the anticipated contribution of the research program to the existing body of knowledge in the area of research.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.